jueves, 29 de septiembre de 2016

C'mon Through ★ Lasse Lindh (OST Soulmate K-drama)

Realmente no es tan fácil encontrar el amor
considerando todas las serpientes de cascabel
y todo lo que te hace daño
pero vale la pena , yo, yo amo esta emoción

Ven, ven, ven...

Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazón
Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazón

Que es el cuerpo sino un lugar
donde guardas todo el enojo, la felicidad y el dolor
pero vale la pena, amo esta emoción

Ven, ven, ven...

Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazón
Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazón
Ven directamente...

Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazó...


Comentario: una rapidita para matar mi aburrimiento y porque hace un tiempo la tenía en la gatera jajjaa
Cómo han estado gente del otro lado de la pantalla? espero que de lo más bien como estoy segura que se merecen.
En este caso les traigo una canción que si está correctamente traducida nos relata la historia de una persona que a pesar que sabe de todos los contratiempos que se transitan a la hora de amar, decide correr el riesgo ya que  el sentimiento le genera emoción. Porque rl amor es así a veces incomprendido, otras odiado y otras tantas no correspondido...pero lo importante es albergar ese sentimiento en lo más profundo del corazón hasta que algún día aflore y se abra a la persona indicada.
Y así me fuí, porque ya empieza la novela y no me la quiero perder jejeje
No se olviden de comentar, agradecer, dar like y seguir brindándome tanto love como hasta ahora!
Se los recontra quiere!!
Nos leemos en algún momentito!
Chauchis!~

miércoles, 21 de septiembre de 2016

Left you ★ Color of Clouds


Adonde quiera que mire veo tu rostro
Adonde quiera que vaya veo los lugares en los que solíamos estar
sólo tú y yo

Cuando pienso en como se arruino lo nuestro
Ni siquiera parece que me fuí hace tanto tiempo
No, tú no pudiste hacer que me quedara

Pensé que estarías aquí cuando yo regresara
supongo que nunca pensé que empacarías todas tus cosas y te irías
realmente debería haberlo sabido

Y aunque al final es mi culpa
nunca quise perderte, viejo amigo
Ahora ya es muy tarde para esto
pero me pregunto dónde estás

Nunca imaginé que dejarte haría un hoyo en mi corazón
Lo sentí desde el principio
Lo sentí desde el principio

Pero qué puedo hacer
Te dejé

Adonde quiera que mire veo tu rostro
Adonde quiera que vaya veo los lugares en los que solíamos estar
sólo tú y yo

Cuando pienso en como se arruino lo nuestro
Ni siquiera parece que me fuí hace tanto tiempo
No, tú no pudiste hacer que me quedara

Nunca imaginé que dejarte haría un hoyo en mi corazón
Lo sentí desde el principio
Lo sentí desde el principio

Nunca imaginé que dejarte haría un hoyo en mi corazón
Lo sentí desde el principio

Pero qué puedo hacer
Te extraño

Nuevamente esta traducción del inglés al español es mía por lo que puede tener ERRORES!! si la vas a usar fuera del blog dame el credito colocando el enclace o simplemente mencionándolo!

Comentario: Antes que nada... Feliz Primavera a los que nos encontramos en el hemisferio sur del continente!!(ya que por otros lares estarán comenzando el Otoño)
Volviendo ya a la programación habitual, les pregunto; cómo han estado este tiempo sin mi? supongo que bien por lo que puedo ver desde aquí.. pero es hora de comenzar a desmembrar esta letra, que es principalmente a lo que vine.
En esta hermosa canción podemos ver a una femenina que no puede olvidar al masculino que la traía loca y al que abandono por tonta, según ella misma refiere a lo largo de la letra. Es así muchach@s un@ siempre flaquea en algún momento de la vida (bien dicen que la carne es debil) .
A veces nos entran las ganitas de volver con él o ella, pero las piezas del juego han cambiado y no hay mucho que se pueda hacer porque así de triste es la vida je.En fin mermeladosos saben que los quiero y les deseo lo mejor en todos los aspectos así que no me resta más que decirles que comenten, den like, sean felices, coman mucha mermelada y disfruten de la vida que es una sola y vale la pena vivirla lo mejor que se pueda!!!
Nos leemos en algún moment...
Cahuchis!~ 

viernes, 2 de septiembre de 2016

sEpia memory ★ Tommy February6

Una luz y una brisa salada recorren la playa
mientras me pierdo a mi misma
dentro de un espejo de ilusiones

Lancé lejos la llave de mi cobardía
y salté dentro de un paisaje de amor
pasando a través de una puerta de mármol

En aquél entonces nosotros dos sobre una cama de cristal
como si estuviéramos en cámara lenta
le temíamos al amor
(Yeah, baby)

Mírame sólo a mi (Mírame)
no apartes tus ojos (My baby)
Díme lo qué es un corazón puro
Dejaste vacío mi cuarto (Solitario corazón)
Por favor toma un ticket entonces podrás regresar al viernes (Amar de nuevo)
Recuerdos teñidos de sepia

Quiero esperarte un poco más en esta terraza
No me importa incluso si llega a desaparecer

Cuando puse mi oído en la caracola y cerré mis ojos pude escuchar el sonido de las olas
Las lágrimas caen en grandes y brillantes gotas

Cuando miro el mar sola, siento como si fuera la única sobre la faz de la Tierra
parece que me estoy rompiendo en pedazos
(Yeah, baby)

No puedo ir a casa así (Necesito tu amor)
Incluso si el café con leche sobre la mesa (Te extraño)
se enfría, mi corazón es una cálida playa
Dime, ¿nunca (Dame tu amor)
me amarás de nuevo? (Una vez más)

Lancé una fotografía repleta de mis lágrimas por la ventana

Baby estoy sola con mis recuerdos sobre ti
Baby estoy sola con mis recuerdos sobre ti
Baby estoy sola con mis recuerdos sobre ti
My baby, baby dame tu amor una vez más

En aquél entonces nosotros dos sobre una cama de cristal
como si estuviéramos en cámara lenta
le temíamos al amor
(Yeah, baby)

No puedo ir a casa así (Necesito tu amor)
Incluso si el café con leche sobre la mesa (Te extraño)
se enfría mi corazón es una cálida playa de arena
Díme, ¿nunca (Dame tu amor)
me amarás de nuevo? (Una vez más)

Los recuerdos teñidos de sepia que dejaste atrás

Mírame sólo a mi (Mírame)
no apartes tus ojos (My baby)
Díme lo qué es un corazón puro
Dejaste vacío mi cuarto (Solitario corazón)
Por favor toma un ticket entonces podrás regresar al viernes (Amar de nuevo)
Recuerdos teñidos de sepia


Aclaraciones de la traducción:
* La palabra sepia hace referencia a ese color entre amarillento o amarronado que adquieren las fotos al avejentarse con el paso de los años. Actualmente se utiliza mucho como un efecto fotográfico.

ATENCIÓN!! la traducción/adaptación de la canción del inglés al español fue integramente realizada por mi en base a traducciones inglesas de la canción. Si la vas a usar dame el crédito, colocando el nombre del blog o enlazando esta entrada!!te estaré eternamente agradecida!

Comentario: Hello... no esperaban verme por acá tan seguido no? Pero ya que tenía un tiempito al cuete me puse a traducir un poco pa' matar el aburrimiento jejjeje
En este caso traigo otra de esas canciones estrafalarias e inentendibles aunque singularmente hermosas que me sacan canas verdes a la hora de traducir... si estoy hablando de una de la Tommy.
En este tema podemos ver como una chica recuerda los momentos que pasó en la playa junto a su amor en tiempos pasados y como ahora intenta olvidarlo saliendo de la fantasía  o creencia en la que se encuentra.
Porque es así gente una siempre espera y sueña con que el desgraciado vuelva a amarnos y muchas veces pecamos de tontas colgadas de una ilusión imaginaria. Nos negamos a cerrar la puerta, a pasar la página, a avanzar y continuar la historia.
Mi consejo es que aprendamos a continuar porque puede que el camino más adelante nos traiga muchas sorpresas, la vida no termina porque se acabe un amor!!al contrario hay que levantarse de entre las cenizas y emprender vuelo hacia un lugar más feliz sin remordimientos por lo que dejamos atrás!
En fin me emocioné escribiendo un poco jajjaa
Espero que les guste la song, que me lean la próxima vez, que comenten y agradezcan
Que sean muy pero muy felices, que escriban y cierren un montón de historias y capítulos
Y nunca se olviden que los amodoro con todo mi kokoro ;)
Chauchis!~

Para oír la canción: http://www.my-free-mp3.com/l/-12117954_66603526/
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...