viernes, 12 de julio de 2013

The day you went away ✮ M2M

Bien, me pregunto si podrá ser
Cuando estaba soñando contigo, cariño
Tu estabas soñando conmigo,
Llamame loca, llamame ciega
Seguir sufriendo todavía, es estúpido después de todo este tiempo

¿Perdí mi amor por alguien mejor
Y ella te ama como yo lo hago?
Lo hago, sabes realmente, realmente lo hago

Pues hey
Hay tanto que necesito decir
He estando sola desde el día
El día que te fuiste
Es lamentable pero verdad
Para mí solo estás tu
He llorado desde el día
El día que te fuiste

Recuerdo fecha y hora
Septiembre veinte segundo
Domingo, a las nueve y venticinco
En la puerta con tu maleta
Ya no nos gritábamos el uno al otro
Había lágrimas en nuestros rostros

Y estábamos dejando ir algo especial
Algo que nunca tendremos de nuevo
Lo sé, supongo, realmente realmente lo sé

Pues hey
Hay tanto que necesito decir
He estando sola desde el día
El día que te fuiste
Es lamentable pero verdad
Para mí solo estás tu
He llorado desde el día
El día que te fuiste
El día que te fuiste
El día que te fuiste

¿Perdí mi amor por alguien mejor
Y ella te ama como yo lo hago?
Lo hago, sabes realmente, realmente lo hago

Pues hey
Hay tanto que necesito decir
He estando sola desde el día
El día que te fuiste
Es lamentable pero verdad
Para mí solo estás tu
He llorado desde el día
El día que te fuiste
¿Por qué nunca sabemos lo que tenemos hasta que lo perdemos?
¿Cómo puedo continuar?
El día que te fuiste
Porque te he estado extrañado tanto tengo que decir
Que he estado llorando desde el día
el día que te fuiste

El día que te fuiste
El día que te fuiste


Comentario: Y sii queridos marmeladosos llegaron las vacaciones!!!wii (aunque para mi cargadas de estudio!!una buena no se podía pedir?) puede que haya mas actuas pero todo depende de mi humor jejeje esperemos que esta les guste, sobre todo porque habla de un rompimiento y todos sabemos lo que eso significa (el también tomaba agua wuaaaa)y nadie mejor para ilustrar esta song que la Candy (que yeta que tenía la pobre me hace acordar a alguien cofcofamicofcof porque será jajaj) buenos chicuelos creo que me estaría yendo no sin antes recomendarles que sigan al blog y COMENTEN! (en lo posible, porfis si no les cuesta nada y me dejarían más feliz que un perro con hueso nuevo! jejej) bueno espero que disfruten del blog y ya saben ahi se ven...
Próxima canción a traducir: Painful – Dong Woo (Wild Romance Ost) [porque ya estaba pidiendo a gritos ser traducida cofcofdeformadacofcof por mi jeje]
Pd: como mini regalo les dejo un bonus con la misma canción cantada en coreano por Orange Caramel (como amo a este grupo!)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Regalame dulces comentarios!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...