sábado, 31 de diciembre de 2016

Dreaming ★ Han Hee Jung (OST K-drama Weightlifting Fairy Kim Bok Joo) *Especial 2X1 Año nuevo 2016 → 2017*

Foto de estos dos porque amo como se ven juntos!!Es otra de mis OTP favoritas!!Ojalá salgan algún día en la vida real!!






He estado dudando un largo tiempo
sobre el tiempo que vendrá
voy y vengo entre la emoción y la preocupación
una y otra vez

El tiempo sigue avanzando
apresuro mis pasos
y de repente estamos al final del camino

Estoy soñando, espero que esta sea la eterna felicidad
Estoy soñando, espero que hayan nuevos días esperandonos
Incluso si el frío viento sopla sobre nosotros
Estoy soñando, espero que hayan más días llenos de sonrisas
que días empapados por las lágrimas

Aunque las estaciones cambien,
¿podemos sólo quedarnos así?

Estoy soñando, espero que esta sea la eterna felicidad
Estoy soñando, espero que hayan nuevos días esperandonos
Incluso si el frío viento sopla sobre nosotros
Estoy soñando, espero que hayan más días llenos de sonrisas
que días empapados por las lágrimas

ATENCIÓN!! La traducción del inglés al español es MÍA, por lo que puede contener ERRORES!!! Si la vas a usar porfa dame el crédito poniendo un enlace a esta entrada o mencionando al blog!! Desde ya muchisimas gracias por colaborar!!

Comentario: Ahora sipi que se nos va el 2016!!!Pero antes de que se vaya les dejo la última o la primera del año!!
En este caso nos encontramos con una chica que no puede creer estar viviendo un amor rete bonito con su peor es nada y le propone que aunque sople un viento pampero y todo parezca ir pal cucu se quede así con ella. Aplauso gente👏👏.. esto es amor del bueno miercole carajo!!!!👍👍
Y en eso termina lo que fue otro año con pocas actuas pero de calida'!!
Gracias por compartir un nuevo año junto a mi y por apoyarme siempre dando like y comentando, porque eso me llena de amor y me anima a continuar con el blog!!
Feliz Año Nuevo 2017!!!! No tomen mucho y no se manden muchas macanas 
Nosotros nos estaremos viendo para el cumple del blog si no hay inconvenientes 
 No se olviden de comentar, dar like, comer mucha mermelada y ser muy pero muy felices!!!
Nos leemos el año que viene!!
Chauchis!!~

Like Yesterday (cover) ★ Solar & Moon Byul (Mamamoo) *Especial 2X1 Año nuevo 2016 → 2017*


Confía en tu calidez interior
No tienes que decir una palabra, solo saber
por favor no me preguntes por qué
y si alguna vez quieres regresar a mi 
estaré aquí esperando por ti 

Confía en tu calidez interior
puedes sentir vivo mi amor
Como el ayer, el hoy pasará como si nada estuviera mal
Y por favor no me preguntes por qué volví a ti
y yo no te pediré que me digas la razón de por qué me dejaste

Se que decirmelo no fue la cosa más fácil
piendo cuán difícil debe haber sido
pero no puedo esconder mis lágrimas
solo estaba asustada
de querer aferrarme a nuestro amor en pausa
Estonces cariño...

Confía en tu calidez interior
puedes sentir vivo mi amor
Como ayer el hoy pasará como si nada estuviera mal
Y por favor no me preguntes por qué volví a ti
y yo no te pediré que me digas la razón de por qué me dejaste

No fuí lo suficientemente buena para ti
Así que siempre me pregunté cuando llegaría el final
Entonces tú no tendrías que sentirte mal por mi
y yo no me arrepentiría
Entonces todo esto podría haber sido un dulce recuerdo
luego me digo a mi misma que me alejaré de ti con una sonrisa
Entonces cariño...

Creer es todo lo que necesitamos
fue el amor lo que nos liberó
Como el comienzo, el fin llega sin una palabra
pero el amor vivirá por siempre
no seré capaz de verte de nuevo
pero tú vivirás siempre en mi corazón

De ahora en adelante me digo a misma
que estaré sola 
el ayer es diferente del hoy
Para ser honesta yo no estoy bien para nada
No puedo caer en sus manos de nuevo
Llorando con mis ojos cerrados
con mis ojos cerrados...
sigo parada aquí inmóvil 
frente a tí pretendo estar bien
Por ti y por mi

Confía en tu calidez interior
puedes sentir vivo mi amor
Como el ayer, el hoy pasará como si nada estuviera mal
Y por favor no me preguntes por qué volví a ti
y yo no te pediré que me digas la razón de por qué me dejaste

Como ayer, como ayer, como ayer
como ayer, como ayer, como ayer...
 
Creer es todo lo que necesitamos
fue el amor lo que nos liberó
Como el comienzo, el fin llega sin una palabra
pero el amor vivirá por siempre
no seré capaz de verte de nuevo
pero tú vivirás siempre en mi corazón

Como ayer, no te preocupes por aparentar
como hoy, pretende estar bien
una y otra vez como al comienzo. 

*Rap

Aclaraciones de la traducción:
*La estrofa completa del rap de Moon Byul fue un gran esfuerzo de traducción y adaptación de mi parte. Esa parte de la letra fue traducida directamente del coreano al ingles y de ahi al español, así que no se si sea correcta, ya que me fue imposible encontrarla en inglés 😕

ATENCIÓN!! La traducción del inglés al español es MÍA, por lo que puede contener ERRORES!!! Si la vas a usar porfa dame el crédito poniendo un enlace a esta entrada o mencionando al blog!! Desde ya muchisimas gracias por colaborar!!

Comentario: estoy escribiendo esto el 31 a las 2 de la tarde con 40º de calor.. no si si llegue a publicarlo antes de que termine el año pero el intento siempre está jejejej
Cómo dicen que les va a toda la bella gente que circula por estos lares, ahora sí lo prometido es deuda y aquí está el especial que da cierre a un año que no estuvo plagado de actuas pero fue bueno igual jaja
Hoy les caigo con un cover de las diosas de Mamamoo, estas chicas son geniales y con unas voces privilegiadas, por eso les tienen que dar mucho amor entendieron??
La letra nos habla de una relación que va y viene, que se dejan que vuelven y así sucesivamente como trompada de loco o cuento de nunca acabar!!Espero que eso a ustedes no les pase y puedan tener un amor de los de a deveras con mucho tiro lio y cosha golda 😉
En fin ahora ya, ya no más les traigo el resto del especial que no sé cuando será publicado, así que esperenlo con ansias locas!!
Chauchis!!~
O hasta más arriba jajaja

sábado, 24 de diciembre de 2016

Hush ❅ Lasse Lindh (OST Goblin Kdrama) *Especial 2X1 Navidad 2016*

Créditos en la imagen.
En un sueño despierto interminable
Te vi de regreso a casa
allí caminé contigo en mis brazos

A través de la borrosa oscuridad
que caía como un velo sobre la puesta de sol
nos hemos alejado de mis miedos

En algún otro lugar te veré
Nuestros días serán como una flor
floreciendo a tu alrededor alegremente

Poco a poco, te extraño
y a tu sonrisa como un sol
desvaneciéndose en una sombra de lágrimas

Todo a mi alrededor es tu luz
contigo todo es tan brillante
¿Cómo podremos dejar todo esto atrás?
Porque tu amor está cayendo sobre mi corazón
y estoy enamorándome de ti
Cayendo con las alas rotas otra vez

No hables ahora, mi ángel
Siempre estaré contigo
En tu bella sonrisa,
en tus brillantes lágrimas,
a través de la noche fría
estaré contigo

Tal vez un día
te despiertes sola sin mi
Pero no llores otra vez
estaré esperando aquí
donde la Luna siempre está en el cielo
como en los viejos tiempos

Podría solo ir contigo
entre nuestro tiempo
donde ellos no puedan encontrarnos
de ninguna forma

Podrías sólo escapar conmigo
allí afuera
donde podríamos soñar todo el día

No hables ahora, mi ángel
Siempre estaré contigo
En tu bella sonrisa,
en tus brillantes lágrimas,
a través de la noche fría
estaré contigo

Tal vez tu siempre respirarás en mi interior
eternamente en mi corazón
Todos los pequeños trozos de ti
mira como brillan allí arriba
Escápate conmigo esta noche
estremos soñando lejos de aquí

Tal vez tu siempre respirarás en mi interior
eternamente en mi corazón
Todos los pequeños trozos de ti
mira como brillan allí arriba
Escápateconmigo esta noche
estremos soñando lejos de aquí

Siempre...


ATENCIÓN!!! esta traducción del inglés al español es MÍA por lo que puede contener ERRORES!! Si la vas a usar por favor dame el crédito mencionando al blog o poniendo un enlace a esta entrada!Y gracias por visitar MnS!

Comentario: Y aquí está por fin o por desgracia de varios la segunda parte y final de este nuevo especial con motivo de las festicholas navideñas del veinte dieciséis. wooo fiestaa!!!
En esta vuelta les traigo una canción de un drama que practicamente me tiene enamorada como desde hacía tiempo no pasaba, una historia repleta de fantasía y un romance hermoso pero trágico a la vez 😢
La letra, muy referida al drama, nos muestra a un hombre al parecer solitario que con la llegada de ella, ve de vuelta en su vida la luz y conoce el amor.
A mi me dedican algo así a mi y me caso bueno, todo depende quien lo haga jejeje . La canción es dulcisima ideal para relajarse después de un día agitado.
Y bueno muchachos y muchachas llega la hora de mi despedida...porque lo bueno siempre tiene un final aunque no sea siempre feliz jejeje
Espero que pasen una maravillosa Noche Buena y fantástica Navidad de la mano de los que más quieren y la gente especial para ustedes!!!
Nosotros nos estaremos leyendo si todo sale bien  para cerrar el año con tutti con un nuevo especial como ya es un clásico por estos lares!
Sean felices, no coman mucho, no chupen demasiado, comenten, den like y agradezcan (que eso es gratis jajaja) 
Nos leimos!!
Chauchis!~

Three Inches of Heaven 三寸天堂 ❅ Yan Yi Dan (Ost Cdrama Bu Bu Jing Xin / Scarlet Heart) *Especial 2X1 Navidad 2016*


Me he detenido aquí, sin atreverme a seguir adelante
sin darle a la tristeza la oportunidad de aparecer
El mensaje de despedida que escribiste en la siguiente página,
no tengo mas elección que aceptarlo

Nos precipitamos mucho a lo largo de este camino
aferrándonos a un sueño irreal
es demasiado tarde para detenernos, mirar hacia atrás y apreciar
El perfume a Magnolia que es incapaz de sanar las heridas

Dejé de mirar los rayos de sol
que pasan a través de las nubes en el cielo
Dejé de añorar el Paraíso prometido
Dejé de suspirar acerca de lo que dijiste sobre la fugaz vida humana
Y por la poca felicidad que fuimos capaces de alcanzar juntos*

Me he detenido aquí, sin atreverme a seguir adelante
sin darle a la tristeza la oportunidad de aparecer
El mensaje de despedida que escribiste en la siguiente página,
no tengo mas elección que aceptarlo

Nos precipitamos mucho a lo largo de este camino
aferrándonos a un sueño irreal
es demasiado tarde para detenernos, mirar hacia atrás y apreciar
El perfume a Magnolia que es incapaz de sanar las heridas

Dejé de mirar los rayos de sol
que pasan a través de las nubes en el cielo
Dejé de añorar el Paraíso prometido
Dejé de suspirar a cerca de lo que dijiste sobre la fugaz vida humana
Y por la poca felicidad que fuimos capaces de alcanzar juntos*

Dejé de mirar los rayos de sol
que pasan a través de las nubes en el cielo
Dejé de añorar el Paraíso prometido
Dejé de suspirar a cerca de lo que dijiste sobre la fugaz vida humana
Y por la poca felicidad que fuimos capaces de alcanzar juntos*

Ese cielo fue el lugar donde te amé


Aclaraciones de la traducción:
*El título de la canción en español significa "Tres pulgadas de cielo/Paraíso" o algo así, pero en un sentido más poético (y según la traducción en la que me basé) tres pulgadas hace referencia a lago corto, de poca vida; mientras la palabra cielo/Paraíso alude a la felicidad. Por eso está de la forma en que la ven en la letra, a demás de una manito de adaptación que le agregué.

ATENCIÓN!! la tradución/adaptación del inglés al español es MÍA, por lo que puede contener ERRORES!! si la vas a usar por favor dame el crédito colocando el nombre del blog o un enlace a esta entrada!!Muchas gracias por tu cooperación!!

Comentario: Y vamo' que llegamos, con lo justo pero aquí estoy, cumpliendo con ustedes en un nuevo especial navideño!!
Mientras en algunos lugares estarán comiendo algo calentito, viendo caer nieve y esperando a Santa Claus...en este lado del hemisferio nos estamos cocinando como cucarachas al sol mientras intentamos mantenernos lo más frescos (en ambos sentidos) que sea posible esperando a Papá Noel. Así que se imaginarán que cero ganas de sentarme a traducir, pero acá me tienen, será porque los amo mucho!?
Esta vez les traigo una canción en chino que está pero divina y nos habla de una chica que añora o recuerda los momentos que fue feliz junto a su persona amada. Incapaz de seguir adelante vive pegada a los recuerdos y lamentándose por el corto tiempo que puedo compartir con él. Y que va hacer la cida es así, un día estamos bien y al otro nos pasa un camión con acoplado por arriba!
En fin, espero que la hayan pasado lindo mientras estuvieron leyendo esto (porque eso es a lo que apunto) y que continúen leyéndome en la segunda parte del especial que traje en esta oportunidad para ustedes!
No se olviden de comentar, dar like y agradecer (al menos como regalo de Navidad, me lo deben chicos...me parto la madre por ustedes y naranjas 😞 )
Nos leemos un poquito más arriba, ok?
Pero por ahora
Chauchis!!~

sábado, 17 de diciembre de 2016

Teleport me ★ Aberdeen Orange (feat. Jasmine of D-Soul) [Ost Angry Mom K-Drama]


Tengo el sueño que tú quieras
hermoso y bien envuelto
Tengo un caramelo para ti
todos los sabores en tan solo un bocado

Wo hoo hoo woo hoo woo
woo hoo hoo

Eso no es verdad
Ninguna de esas cosas es verdad
Eso no es verdad
Es sólo una historia que nunca se volverá realidad

Teletranspórtame fuera de aquí, muy lejos
Teletranspórtame a algún sitio
a cualquier parte menos aquí

Llévame lejos, llévame lejos

Tengo una canción para ti
bellamente escrita
Te hará querer quedarte aquí
hasta el amanecer de un nuevo día

Wo hoo hoo woo hoo woo
woo hoo hoo

Eso no es verdad
Ninguna de esas cosas se harán realidad
Eso no es verdad
Es sólo una historia hecha de mentiras

Teletranspórtame fuera de aquí, muy lejos
Teletranspórtame a algún sitio
a cualquier parte menos aquí

Llévame lejos, llévame lejos

¡¡Atención!! la Traducción del inglés al español es MÍA por lo que puede tener ¡ERRORES!. Si la vas a usar dame el crédito poniendo el enlace a esta entrada o mencionando al blog! Desde ya muchas gracias!

Comentario: y ya que estoy y pa que no me extrañen mucho, sale otra rapidita del horno!!
La canción nos habla de un chico que quiere que la tierra se lo trague o que su enamorada lo teletransporte mágicamente lejos de todo y fuera de los problemas, pues él le dará lo que ella quiera.
Quien no quisiera tener ese super poder de escapar a otra dimensión cuando aparecen los inconvenientes típicos de la vida, sería super conveniente no creen? nos ahorraríamos un montón de molestias y malos entendidos.😜
Ahooora sip, ya no tengo nada más en el tintero pendiente...supongo que nos leeremos de nuevo más cerca de las fiestas, así que esperenme impacientemente pero no desesperen jajaja (que con algo vuelvo seguro)
Espero que les haya gustado la canción, que comenten y que sigan brindandome todo su love y energías positivas como hasta ahora!!
Chauchis!~


Vanilla Salt ★ Yui Horie (Ed. 1 Toradora!)

Añadámosle sal a la vainilla
Añadámosle sal a la vainilla
Añadámosle sal a la vainilla
Ardiendo de amor

Si es demasiado dulce entonces
pongámosle un poco de sal

Te digo todas estas cosas porque 
quiero que me conozcas mejor que nadie
no tengo idea del por qué nada funciona
es tan frustrante

Mientras más intento mostrar mis debilidades
más me hago la fuerte en vano y todo sale mal
En realidad soy una llorona 
aunque trate de ocultarlo

Pero un amor que sólo sea dulce
no es el tipo de amor que estoy buscando

Si tu dices blanco
yo digo negro
soy una chica indecisa 
que no puede ser honesta consigo misma
Si tú dices "te amo"
yo digo " te odio"
¿Por qué digo eso cuando en realidad estoy feliz?

Es como añadirle sal a la dulce vainilla

Cuando me enamoro profundamente
Todo el tiempo 24/7*
pienso en ti constantemente
es un poco extremo ¿no?

¿Puede ser que nadie nunca pensó
que estaría así de obsesionada contigo?
Ningún pronóstico puede predecir
el destino del amor

Los recuerdos de los momentos en los que estamos juntos
son como un tesoro

Si tu dices derecha
yo giro a la izquierda
No puedo ser honesta 
digo una cosa y hago otra
Si tú dices "te amo"
yo digo "te odio"
¿Por qué digo eso cuando en realidad estoy feliz?
Ardiendo de amor

Antes que la vainilla dulce
un poco de sal
la volverá aún más dulce
y haga que no pueda cansarme de ella

Lo mismo pasa con el amor que solo es dulce
un poco de sal
reduce la distancia entre nosotros
y estoy segura
que un futuro más brillante que el presente
está esperándonos

Si tu dices blanco
yo digo negro
soy una chica indecisa 
que no puede ser honesta consigo misma
Si tú dices "te amo"
yo digo " te odio"
¿Por qué digo eso cuando en realidad estoy feliz?

Si es demasiado dulce entonces
pongámosle un poco de sal

Añadámosle sal a la vainilla
Añadámosle sal a la vainilla
Añadámosle sal a la vainilla
Añadámosle sal a la vainilla

 *Las veinticuatro horas los siete días de la semana (o en criollo, todo el tiempo)

Letra un poco adaptada y modificada por mi 😊 Si la vas a usar porfis dame el credito!!

Comentario: Hellow gente bella que me lee o viene a chusmear. Lamento mucho la falta de actuas es que ando con mucha fiaca pero a esto hay que activarlo porque solo no camina.
En esta oportunity traigo un temaso de un anime que adoré inmensamente, canción que tenía pendiente de subir hace pufff...millones de años jejeje
La letra da cuenta de los beneficios de tener un amor "agridulce", porque no todo en la vida es color de rosa y a veces viene bien ponerle un poco de pimienta a la relación para que ésta no se enfríe.
El amor es una aventura para ser vivida, con los subeibajas, las montañas rusas y calesitas que tiene en su haber. Porque si no hubiera problemas qué sería de nosotros!?!
Y con todo lo dicho, no me resta nada más que decir adiós (por ahora!)
Nos estaremos leyendo en otra hermosa song; no se olviden de comentar, dar like y ser felices!!
Se los quiere!!
Chauchis!~


miércoles, 7 de diciembre de 2016

Ai De Gong Yang 爱的供养 [Worship of Love/Offering to Love] ★ Yang Mi (Gong/the palace Ost)

Sosteniéndote firmemente entre mis manos
quemo incienso con devoción mientras rezo por tu felicidad
Encendiendo una vela mis recuerdos se iluminan
No busco un romance épico
sólo quiero un amor simple
Herida por un amor perdido
lloro desesperadamente

Pasé mi vida entera ofreciendote mi amor
esperando que tú pudieras notarme
Por favor dame el poder para amar sin límites y la fuerza para ser amada
También la paz para reflexionar bajo el árbol de Banyan*

Abrazándote fuertemente en mi corazón
pongo mis manos juntas
rezando por tu felicidad
incluso renuncié al amor

No busco un amor eterno
Sólo me conformo con estar a tu lado
embriagada en un sueño de amor
recito en voz baja el Mantra Budista*

Pasé mi vida entera ofreciendote mi amor
esperando que tú pudieras notarme
Por favor dame el poder para amar sin límites y la fuerza para ser amada
También la paz para reflexionar bajo el árbol de Banyan*

Pasé mi vida entera ofreciendote mi amor
y para olvidar las incontables penas de mi corazón
Reflejado en el mar de los lamentos está tu antiguo yo
Mientras yo dejo este mundo terrenal con el corazón roto★


Aclaraciones de la traducción:
*La letra tiene una fuerte alución a la tradición Budista, ya que el árbol mencionado es considerado sagrado, al igual que el Mantra, ambos forman parte importante de la religión. 

¡¡ALERTA!! La traducción/adaptación del inglés al español es MIA por lo que puede contener ERRORES!!.Si la vas a usar por favor dame el credito mencionando el blog o enlazando esta entrada!!Gracias por tu atención!

Comentario: Ya Diciembre loco, cómo pasa el tiempo de rapido no?ya se nos vienen las festicholas y yo aún no se que chonchi hacer en el blog con motivo de ellas 😩
Obviando lo anterior, cómo han estado todos por estos lares? la vida los trata bie, la casa, el perro, la family, el amor?.
Lamento muchisimo la falta de actuas, es que este tema me secó las últimas neuronas y ganas de pensar que tenía jaja.
En este caso la letra nos cuenta de un amor no correspondido por parte de la chica, pero ella a pesar de todo se conforma con mirarlo y estar a su lado, reprimiendo sus sentimientos. Si existe alguien así yo la/o banco!!A mi se me hace imposible ocultar mis sentimientos sobre todo porque me quedo mirando al objeto de mi amor como una vaca embobada ja 😝
En fin criaturitas loquitas es hora de que me despida por esta vez, los dejo con esta bella song y las otras muchas que tienen aca en el blog!
No se olviden de comentar, agradecer, dar like y lo que ustedes ya saben 😉
Nos estamos leyendo (porque asumo que algo por las jodas diciembrinas iré a hacer)
Los quiero muchote
Chauchis!~

miércoles, 16 de noviembre de 2016

Beside me ★ DAVICHI


Di vueltas en la cama toda la noche
Contando estrellas tratando de conciliar el sueño
Pero tú brillas y brillas mucho más que ellas

Cuando como o bebo café,
Cuando miro televisión, si río o si lloro
es como si estuvieras junto a mi

Lloré el día que me dejaste
lloré sin que nadie lo supiera
Las lágrimas cubrieron mis ojos
cayendo como la lluvia
Tonto...

No lo olvides, no lo olvides, nunca
Te amo, te amo, para siempre
si estoy sola o contigo, no me importa
estás junto a mi

Como si esto fuera todo, como si este fuera el final
extiende tus brazos y aférrate a mi
¿Realmente me has olvidado?
Sí, soy yo, la que te ama
yo, a la que solías amar
no me olvides, recuérdame

Lloré el día que me dejaste
lloré sin que nadie lo supiera
Las lágrimas cubrieron mis ojos
cayendo como la lluvia

No lo olvides, no lo olvides, nunca
Te amo, te amo, para siempre
si estoy sola o contigo, no me importa
estás junto a mi

Por favor alguien dígame
que el final de mis profundos sentimientos fue un sueño
voy camino a encontrarme contigo, está bien
me llenaré a mi misma de dolorosos recuerdos

Lloré, lloré de nuevo
Lloré incluso más fuerte
Las lágrimas cubrieron mis ojos
Estoy vagando, perdida,
Tonto...

No lo olvides, no lo olvides, nunca
Te amo, te amo, para siempre
si estoy sola o contigo, no me importa
estás junto a mi

No lo olvides, no lo olvides, nunca
Te amo, te amo, para siempre
si estoy sola o contigo, no me importa
estás junto a mi

No lo olvides, no lo olvides, nunca
Te amo, te amo, para siempre
si estoy sola o contigo, no me importa
estás junto a mi

Tú estás junto a mi...
Tú estás junto a mi...
Tú estás junto a mi...


Comentario: Buenas, buenas a toda la people de la net que me lee seguido y también a los otros que vienen a chafarme la imagen no más jajja
¿Cómo los ha tratado la vida este tiempito que estuve sin ganas de actualizar? espero que bien o por lo menos con un poco más de onda que yo ja 😁
En esta oportunidad les traigo un temaso de las Davichi las reinas de las baladas rompe kokoros. La letra habla sobre una ruptura (al parecer) donde la chica en cuestión ruega a su amado que no la olvide y que aunque él ya no esté con ella en carne y hueso si lo está en sus pensamientos, ya que no lo puede/quiere dejar ir.
Y es así cuando una ama y lo da todo (hasta los calzones)   es muy difícil la época del duelo luego de un rompimiento, ya que cualquier cosa te recuerda a él/ella.. pero veámosle el lado positivo (si es que lo tiene)  de estos momentos dolorosos , salen melodías tan bellas y desgarradoras como ésta.
Y así se nos fue otra gran song que personalmente amo mucho, mucho!!
Espero que les haya gustado, que comenten, que den like a la página que vivan una gran historia de amor y sean muy, muy felices!!😃
Esperenme la próxima con mucha más mermelada musical para tirar el techo!
Nos leemos
Chauchis!!~

miércoles, 2 de noviembre de 2016

Tsuki to Knife ★ Suga Shikao (OST Honey and Clover)


Si mis palabras no son suficientes para ti
puedes abrir mi pecho con un cuchillo y arrancarme el corazón

La verdad es que incluso he notado todas tus excusas y dudas

¿Algún día volveré a odiar a alguien de esta forma?
si eso pasa, entonces abrázame más y más fuerte

Entonces me clavaré como una espina perforando tu corazón hasta sangrar
déjame permanecer contigo siempre, para siempre...

Tal vez ahora podría ser muy tarde para decir algo
pero si todas tus palabras son mentiras
está bien para mi no saber

Tal vez si las repito una y otra vez
algún día mis lágrimas alcancen la Luna,
aunque sea un poco

¿Algún día volveré a amar a alguien de esta forma?
cuando llegue el momento sin duda, sin ninguna duda

El tiempo fluirá como una suave brisa
y continuará así por siempre y para siempre, eternamente...

Comentario: y nuevamente volvió por aquí el Arjona ponja, como se me dio por llamarlo.
¿Cómo han estado? ¿Cómo los ha tratado la vida?a mi parece que bien jejje
En esta ocasión traigo un temaso de este artista que me llega al alma con sus letras tan estrambólicas y sentimentales. La canción nos habla de un hombre que al parecer no quiere que su chica se vaya, y si lo hace le propone que le arranque el corazón pero que él quiere permanecer en su vida para siempre.
Me ha costado horrores que la letra coincidiera y quedara decentemente traducida ya que las diferentes traducciones en las que me basé para armar ésta eran muy distintas una de la otra. Así que espero que el resultado final les guste y les convenza, más que a mi jeje
Estaría siendo hora de la despedida, espero volver pronto por aquí...
No se olviden de comentar, visitar la pagina de Facebook, ya que están dejarme un like y por qué no comentar alguna de las tantas canciones que habitan en el blog ;)
Les dejo un beso gigante
Hasta la próxima!
Chauchis!!~

viernes, 14 de octubre de 2016

My Secret Love ✮ Various Artist (My Secret Hotel K-drama OST) * Marmalade +Plus*

Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah 
mi sueño
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah

Secreto...
Secreto...

¿Hay una fecha de caducidad para el amor?
Pensé que el amor cambiaría con el paso del tiempo
Secretamente te recuerdo
Secretamente a ti por quien sentí amor
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah mi amor secreto

Los recuerdos que compartimos secretamente han estado regresando
Te extraño cada vez más y más
Secretamente, te recuerdo
secretamente, a ti por quien sentí amor
Ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah mi amor secreto

Mi amor secreto...
mi amor secreto... 


 ATENCIÓN!! la letra fue traducida del inglés al español por MI por lo que puede contener ERRORES!!!. Si la vas a usar coloca un enlace a esta entrada o nombra al blog! desde ya muchas gracias!!

Comentario: Y un día volvió la sección más odiada amada por todos (porque es cortita jajaja) 
Cómo dice que le va a todo aquél que me este leyendo en este momento? espero que bien al igual que yo ja ;)
En esta oportunity les traigo una song que me encanta y de la cual me costó horrores encontrar la letra para traducirla (a pesar de que ya está en inglés).
La letra nos cuenta de un amor secreto pero no tanto y de los recuerdos que más de una vez han torturado tanto nuestro cerebro como nuestro corazón... Es como ver una película en la que a veces quisieras borrar ciertas escenas pero mientras más intentas evitarlas más vuelven a aparecer. Y bueno las cosas de la vida son así y con el amor de por medio mucho más complicadas todavía ja
Eeen fin, supongo que nos estariamos leyendo en algún momento  (que puede que sea pronto, uno nunca sabe)   
No se olviden de dar like, comentar, compartir, agradecer y darme mucho love hasta que vuelva con mucha más mermelada musical de la buena  y un poquito más larga ja 
No se olviden que los recontra re re re re re re re re amodoro con todo mi kokoro 
Chauchis!!~

jueves, 6 de octubre de 2016

Everyday at the Bus stop ★ Tommy February6

En la parada del autobús - en la parada del autobús
Todos los días en la parada del autobús
Yeah, nunca dejaré- nunca dejaré
Baby nunca dejaré

Ven  baby, estrella danzarina
"Te vi y sólo pensé en amarte"
las estrellas brillan desde mi ventana
construyendo una fantasía en mi corazón

Hey baby, el amor está ahí lo sabes
cada vez que nuestros ojos se encuentran
mi corazón siempre duele
Él es una superestrella en su propio culto
mis sentimientos me hieren

Todos los días en la parada del autobús
Yeah el latido de mi corazón no se detiene
(Soy una soñadora)
Le pedí un deseo a una estrella,
ahora el amor lo es todo para mi

Eres mi única estrella brillando
Anoche he soñando contigo, baby!
Te (pido) un amor sin fin desde el cielo nocturno llamado romance

Párate a mi lado y quédate conmigo
pero ¿Oh no qué debo hacer? veo su rostro en todos lados!! Oh my God!!
Por qué tiene que ser así
mis sentimientos no se detienen!

Todos los días sueño contigo
no puedo esperar para ver a mi chico de nuevo
(Eres mi amor...)
Casi nos besamos en mi sueño
Baby, vuelve a mi sueño de nuevo!

En la parada del autobús - en la parada del autobús
Todos los días en la parada del autobús
(la, la, la...)
Yeah, nunca dejaré- nunca dejaré
Baby nunca dejaré
(de amarte)

Voy camino hacia ti
"Te vi y sólo pensé en amarte"
Hoy ten por seguro que voy a decirte
"¿Qué vas a hacer este fin de semana?"

Volviendo atrás, más que ayer
me di cuenta que mañana lo estaré más
y hoy te amo,
No puedo evitar sentir lo que siento, te amo

Todos los días en la parada del autobús
Yeah el latido de mi corazón no se detiene
(Soy una soñadora)
"Si me eliges entonces entenderás cuán rápido late mi corazón"

Todos los días sueño contigo
no puedo esperar para ver a mi chico de nuevo
(Eres mi amor...)
Casi nos besamos en mi sueño
Baby, vuelve a mi sueño de nuevo!

ATENCIÓN!! esta canción fue traducida del inglés al español por MI en base a dos traducciones inglesas. La misma puede contener ERRORES!!. Si la vas a usar coloca un enlace o menciona al blog, te estaré eternamente agradecida!

Comentario: Hello everybody!!no esperaban verme por aquí tan rápido, ¿cierto?. Pero acá me tienen hinchando las guindas de nuevo jajaja
En este caso les traigo un temaso de la Tommy que está re bueno ja!. La letra nos habla de una chica que está enamoradísima hasta los calzones de un chico al que vio en la parada del bus, tanto que sueña con él día y noche.
A quién no lo habrá pasada más de una vez tener esos amores fugaces con gente que a lo mejor verá una sola vez en su vida, ya sea en bibliotecas, autobuses, en la calle, en la verdulería... etc. (ustedes imaginensé), lo bueno que tienen es que al menos la despedida no será tan dolorosa ja. Al menos nos sirven para engordar el ojo, no?
Y estaría siendo hora de que me vaya pa' las casas vio', no sin antes decirles que los amodoro, que coman mucha mermelada, que visiten la pagina de Facebook del blog y que por lo menos una vez en su ajetreada y maravillosa vida me regalen dulces comentarios (que sabrán ser bien recompensados) 
Nos estamos leyendo!!
Cambio y fuera!
Chauchis!!~


martes, 4 de octubre de 2016

Ocean Travel ★ Tearliner (Coffee Prince K-drama OST)

Algún día dentro de mucho tiempo
estos rayos de sol
serán el recuerdo del viaje
que hice para estar junto a ti

En una playa lejana
En algún lugar al final del cielo
permancen hermosos los recuerdos
entre tú y yo

Tú eres mi brillante mar azul
Cuando te di mi mano
tus sueños se volvieron blanca espuma

Estoy planendo hacer un largo viaje
Un viaje a las profundidades del océano
Las plateadas y suaves olas arrastran mi cuerpo hacia ti

Tú eres mi brillante mar azul Cuando te dí mi mano
Te arranqué una sonrisa

También, sabes, que yo te amo mucho
Abrázame suavemente


Aclaraciones de la traducción:
* En esta letra decidí meter un poco de mano y adaptarla en cirtas partes ya que como se puede ver se hace alusión muchas veces al océano y las olas , así que modifiqué algunas palabras o frases de la letra en inglés que encontré, para que en español tuviera sentidoy a la vez quedara lindo. (Fin del comunicado jajja)

Comentario: Con una canción que nos hace mecernos cual si estuvieramos en un bote en el mar, llegué yo y espero que no me hayan extrañado mucho jajaja (Aunque sé que ni lo hacer, pero de algo se vive je)
En este caso la letra nos transporta al mar o a los recuerdos de un hombre que utiliza el mar como metáfora de su amada. La canción es preciosa aún si uno no sabe que corno dice, inevitablemente termina tarareándola y meciendose a su ritmo.
Y bueno gente bella de la net, es hora de que yo me vaya a seguir con mi vida, mientras pienso que les traeré la próxima vez que vuelva!(Porque siempre vuelvo, soy como un boomerang, aunque a veces tardo un poquito regresar :-P
No se olviden de comentar, dar like y vivir la vida a su modo sin importar lo que digan los demás
Un besote y nos leemos en algun moment!
Chauchis!~

jueves, 29 de septiembre de 2016

C'mon Through ★ Lasse Lindh (OST Soulmate K-drama)

Realmente no es tan fácil encontrar el amor
considerando todas las serpientes de cascabel
y todo lo que te hace daño
pero vale la pena , yo, yo amo esta emoción

Ven, ven, ven...

Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazón
Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazón

Que es el cuerpo sino un lugar
donde guardas todo el enojo, la felicidad y el dolor
pero vale la pena, amo esta emoción

Ven, ven, ven...

Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazón
Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazón
Ven directamente...

Ven directamente, ven tú,
ven a clavarte en lo más profundo de mi corazó...


Comentario: una rapidita para matar mi aburrimiento y porque hace un tiempo la tenía en la gatera jajjaa
Cómo han estado gente del otro lado de la pantalla? espero que de lo más bien como estoy segura que se merecen.
En este caso les traigo una canción que si está correctamente traducida nos relata la historia de una persona que a pesar que sabe de todos los contratiempos que se transitan a la hora de amar, decide correr el riesgo ya que  el sentimiento le genera emoción. Porque rl amor es así a veces incomprendido, otras odiado y otras tantas no correspondido...pero lo importante es albergar ese sentimiento en lo más profundo del corazón hasta que algún día aflore y se abra a la persona indicada.
Y así me fuí, porque ya empieza la novela y no me la quiero perder jejeje
No se olviden de comentar, agradecer, dar like y seguir brindándome tanto love como hasta ahora!
Se los recontra quiere!!
Nos leemos en algún momentito!
Chauchis!~

miércoles, 21 de septiembre de 2016

Left you ★ Color of Clouds


Adonde quiera que mire veo tu rostro
Adonde quiera que vaya veo los lugares en los que solíamos estar
sólo tú y yo

Cuando pienso en como se arruino lo nuestro
Ni siquiera parece que me fuí hace tanto tiempo
No, tú no pudiste hacer que me quedara

Pensé que estarías aquí cuando yo regresara
supongo que nunca pensé que empacarías todas tus cosas y te irías
realmente debería haberlo sabido

Y aunque al final es mi culpa
nunca quise perderte, viejo amigo
Ahora ya es muy tarde para esto
pero me pregunto dónde estás

Nunca imaginé que dejarte haría un hoyo en mi corazón
Lo sentí desde el principio
Lo sentí desde el principio

Pero qué puedo hacer
Te dejé

Adonde quiera que mire veo tu rostro
Adonde quiera que vaya veo los lugares en los que solíamos estar
sólo tú y yo

Cuando pienso en como se arruino lo nuestro
Ni siquiera parece que me fuí hace tanto tiempo
No, tú no pudiste hacer que me quedara

Nunca imaginé que dejarte haría un hoyo en mi corazón
Lo sentí desde el principio
Lo sentí desde el principio

Nunca imaginé que dejarte haría un hoyo en mi corazón
Lo sentí desde el principio

Pero qué puedo hacer
Te extraño

Nuevamente esta traducción del inglés al español es mía por lo que puede tener ERRORES!! si la vas a usar fuera del blog dame el credito colocando el enclace o simplemente mencionándolo!

Comentario: Antes que nada... Feliz Primavera a los que nos encontramos en el hemisferio sur del continente!!(ya que por otros lares estarán comenzando el Otoño)
Volviendo ya a la programación habitual, les pregunto; cómo han estado este tiempo sin mi? supongo que bien por lo que puedo ver desde aquí.. pero es hora de comenzar a desmembrar esta letra, que es principalmente a lo que vine.
En esta hermosa canción podemos ver a una femenina que no puede olvidar al masculino que la traía loca y al que abandono por tonta, según ella misma refiere a lo largo de la letra. Es así muchach@s un@ siempre flaquea en algún momento de la vida (bien dicen que la carne es debil) .
A veces nos entran las ganitas de volver con él o ella, pero las piezas del juego han cambiado y no hay mucho que se pueda hacer porque así de triste es la vida je.En fin mermeladosos saben que los quiero y les deseo lo mejor en todos los aspectos así que no me resta más que decirles que comenten, den like, sean felices, coman mucha mermelada y disfruten de la vida que es una sola y vale la pena vivirla lo mejor que se pueda!!!
Nos leemos en algún moment...
Cahuchis!~ 

viernes, 2 de septiembre de 2016

sEpia memory ★ Tommy February6

Una luz y una brisa salada recorren la playa
mientras me pierdo a mi misma
dentro de un espejo de ilusiones

Lancé lejos la llave de mi cobardía
y salté dentro de un paisaje de amor
pasando a través de una puerta de mármol

En aquél entonces nosotros dos sobre una cama de cristal
como si estuviéramos en cámara lenta
le temíamos al amor
(Yeah, baby)

Mírame sólo a mi (Mírame)
no apartes tus ojos (My baby)
Díme lo qué es un corazón puro
Dejaste vacío mi cuarto (Solitario corazón)
Por favor toma un ticket entonces podrás regresar al viernes (Amar de nuevo)
Recuerdos teñidos de sepia

Quiero esperarte un poco más en esta terraza
No me importa incluso si llega a desaparecer

Cuando puse mi oído en la caracola y cerré mis ojos pude escuchar el sonido de las olas
Las lágrimas caen en grandes y brillantes gotas

Cuando miro el mar sola, siento como si fuera la única sobre la faz de la Tierra
parece que me estoy rompiendo en pedazos
(Yeah, baby)

No puedo ir a casa así (Necesito tu amor)
Incluso si el café con leche sobre la mesa (Te extraño)
se enfría, mi corazón es una cálida playa
Dime, ¿nunca (Dame tu amor)
me amarás de nuevo? (Una vez más)

Lancé una fotografía repleta de mis lágrimas por la ventana

Baby estoy sola con mis recuerdos sobre ti
Baby estoy sola con mis recuerdos sobre ti
Baby estoy sola con mis recuerdos sobre ti
My baby, baby dame tu amor una vez más

En aquél entonces nosotros dos sobre una cama de cristal
como si estuviéramos en cámara lenta
le temíamos al amor
(Yeah, baby)

No puedo ir a casa así (Necesito tu amor)
Incluso si el café con leche sobre la mesa (Te extraño)
se enfría mi corazón es una cálida playa de arena
Díme, ¿nunca (Dame tu amor)
me amarás de nuevo? (Una vez más)

Los recuerdos teñidos de sepia que dejaste atrás

Mírame sólo a mi (Mírame)
no apartes tus ojos (My baby)
Díme lo qué es un corazón puro
Dejaste vacío mi cuarto (Solitario corazón)
Por favor toma un ticket entonces podrás regresar al viernes (Amar de nuevo)
Recuerdos teñidos de sepia


Aclaraciones de la traducción:
* La palabra sepia hace referencia a ese color entre amarillento o amarronado que adquieren las fotos al avejentarse con el paso de los años. Actualmente se utiliza mucho como un efecto fotográfico.

ATENCIÓN!! la traducción/adaptación de la canción del inglés al español fue integramente realizada por mi en base a traducciones inglesas de la canción. Si la vas a usar dame el crédito, colocando el nombre del blog o enlazando esta entrada!!te estaré eternamente agradecida!

Comentario: Hello... no esperaban verme por acá tan seguido no? Pero ya que tenía un tiempito al cuete me puse a traducir un poco pa' matar el aburrimiento jejjeje
En este caso traigo otra de esas canciones estrafalarias e inentendibles aunque singularmente hermosas que me sacan canas verdes a la hora de traducir... si estoy hablando de una de la Tommy.
En este tema podemos ver como una chica recuerda los momentos que pasó en la playa junto a su amor en tiempos pasados y como ahora intenta olvidarlo saliendo de la fantasía  o creencia en la que se encuentra.
Porque es así gente una siempre espera y sueña con que el desgraciado vuelva a amarnos y muchas veces pecamos de tontas colgadas de una ilusión imaginaria. Nos negamos a cerrar la puerta, a pasar la página, a avanzar y continuar la historia.
Mi consejo es que aprendamos a continuar porque puede que el camino más adelante nos traiga muchas sorpresas, la vida no termina porque se acabe un amor!!al contrario hay que levantarse de entre las cenizas y emprender vuelo hacia un lugar más feliz sin remordimientos por lo que dejamos atrás!
En fin me emocioné escribiendo un poco jajjaa
Espero que les guste la song, que me lean la próxima vez, que comenten y agradezcan
Que sean muy pero muy felices, que escriban y cierren un montón de historias y capítulos
Y nunca se olviden que los amodoro con todo mi kokoro ;)
Chauchis!~

Para oír la canción: http://www.my-free-mp3.com/l/-12117954_66603526/

domingo, 28 de agosto de 2016

Otome no Policy ✩ Yoko Ishida (Ed. Bishoujo Senshi Sailor Moon R) *Especial Sailor Moon por el Día del Niño*

No importa en que problema me encuentre, nunca me rendiré
Si! Ese es el hermoso lema de una señorita
por aquél tan preciado para mi, a quien seguramente conoceré algún día
levantaré mi cabeza y seguiré adelante

De un profundo dolor, un amor está naciendo
en lo profundo de mi corazón

No hay nada que temer
sigue el latido de tu corazón
tienes grandes sueños no?
es por eso que darás todo de ti para lograrlos

Muchas cosas más terribles que esta están esperando más adelante
sé que esa será mi oportunidad de extender mis alas bellamente
porque todos son hermosos cuando dan todo de si
así que cree en ti misma y sigue adelante superando los obstáculos que se presenten

El poder desconocido que habita en mi interior ahora
algún día emergerá

Seré lo que quiera ser
aquellos que perseveran lo consiguen todo cierto?
puede que a veces derrame algunas lágrimas
pero daré todo de mi

No hay nada que temer
sigue el latido de tu corazón
tienes grandes sueños no?
es por eso que darás todo de ti para lograrlos


ATENCIÓN!! esta letra fue traducida y adaptada por mi en base a varias traducciones inglesas de la canción que encontré en la web, por lo que su significado respecto a otras traducciones al español puede variar!

Comentario: Y ya se nos va otro especial!!que viaje divertido éste no creen?
De regreso a los 90's.... tenia como 5 años en ese entonces y amaba a esta chica cabeza de chorlito pero que cuando la situación lo ameritaba se ponía su traje y le pateba el trasero a los malos malosos.
Este ending no lo conocí hasta por alla en 2009 (ni bien tuve internet en casa) y me pintó la nostalgia de volver a ver a mi gran heroina de la infancia.
La letra en sí habla de nunca rendirnos levantar la cara en alto y contunuar no importa los problemas que se presenten en el camino. Todos deberíamos aprender un poquito de lo que nos deja esta maravillosa canción ya que a veces y aunque nos pese es más fácil decir "no puedo" que intentarlo dando todo de nosotros mismos para lograr conseguir lo que queremos.
Así que esta vez les propongo que nunca se rindan y pongan todo su corazón porque los milagros existen... y la satisfacción de haber conseguido lograr algo en lo que pusieron mucho esfurzo y dedicación es indescriptible!!Intentenlo!!! A NUNCA BAJAR LOS BRAZOS!!!!
Y despues de este emotivo e inspirador momento, es hora de que me vaya pa' las casas vio' jajjajaa
No se olviden de dar like, comentar, agradecer, lograr cosas importantes? y comer toneladas de mermelada!!
Se los ama mucho, mucho!!
Nos leemos en algún momento...
Chauchis!~

New Moon Ni Koi Shite (Fall in Love with the New Moon) ✩ Etsuko Yakushimaru [Bishoujo Senshi Sailor Moon Crystal Season III OP.] *Especial Sailor Moon por el Día del Niño*


Enamórense chicas, la flor de la vida es fugazmente hermosa
te lanzaré un hechizo así podrás ser lo que quieras ser

Tu visión se vuelve borrosa, una leve fiebre te muestra una ilusión
un mundo perfecto
es tan triste que ni siquiera me parezca divertido

Esta noche, algo despertará; una premonición golpea a la puerta
la luz de la Luna se desvanece y la primera parada* es la Luna Nueva

Una brillante y deslumbrante lluvia de meteoritos
llena cada latido de emoción
me he vuelto consciente de tu gravedad**

Ruega, no importa cuando, las plegarias son totalmente hermosas
Tu vida se hará más fácil si te acostumbras a cometer errores

El filo de la espada atravesándote, la realidad que tu visión te muestra***
Es un mundo tan frustrantemente dividido y aburrido que me hace reir

Solo una pequeña cosa puede cerrar la puerta de un solo golpe***
La luz de la Luna brilla y la última parada es...

La noche en que la luz de la Luna parezca estar a punto de desaparecer
esa noche una luz podría elevarse al cielo***
volar alto y abrazar la Vía Lactea

Dios, Luna, por favor, no cierren la puerta que ha sido abierta***
por favor escuchen nuestro insignificante deseo, aunque sea solo un poco

Esta noche, algo despertará; una premonición golpea a la puerta
la luz de la Luna se desvanece y la primera parada* es la Luna Nueva

El futuro yace en el brillante cielo
Una deslumbrante lluvia de meteoritos
llena el corazón de emoción
parece que seré atraida por tu gravedad**

El futuro yace en el brillante y alegre cielo
una deslumbrante lluvia de meteoritos
los latidos de mi corazón no se detendrán
ya que me he dado cuenta de tu gravedad**

Todo comienza con la Luna nueva


ATENCIÓN!! esta traducción/adaptación fue realizada por mi en base a algunas traducciones inglesas de la canción que circulan por la web, por lo que su significado puede distar de otras traducciones al español!! Si te gustó y la queres a usar dame el crédito mencionando al blog o poniendo un enlace a esta entrada!!xfis!!

Aclaraciones y otras cositas de la traducción:
*Quienes hayan visto traducciones al español de la canción pueden haber notado mi adaptación en esa parte, ya que la palabra "parade" en español puede traducirse ya sea como desfile o parada, pero me gusta más como queda así.
** Por gravedad me refiero a la de los planetas que a demás vendría siendo la atracción de dos cuerpos.. o sea que en criollo, ella se dió cuenta de la atracción que él siente... se me entiende?
*** Tuve problemas con la parte de la espada y la visión, pero que quede claro que con la palabra visión me refiero a predicción o profecía. Y lo de la espada vendría siendo algo así como la frase estar entre la espada y la pared vio'
*** Si se fijan bien en la letra se pueden ver los talismanes reflejados en la espada( de Urano), el Espejo de Neptuno en la parte que hace referencia a la visión del futuro, la puerta que refiere al poder de Plutón de abrir las distintas dimenciones del espacio tiempo y por último la aparición del Mesías o Super Sailor Moon como una luz que surca el cielo. No se a ustedes pero a mi ver eso mientras traducia la letra se me hizo re especial y me encanto

Comentario: vengo masticando este especial desde hace millones de años luz jajaja. Tiempito largo de no venir por aca. ¿Cómo dicen que les va?
Con motivo del Día del Niño (que fue el fin de semana pasado en mi país, Argentina)... y si gente que se le va hacer lo mio viene con retraso ja... decidí hacer un especial con la musica del anime que me voló y me sigue volando la cabeza aún ahora  : estoy hablando nada más ni nada menos que de Sailor Moon.
En fin, la canción nos habla a nosotras la chicas diciendonos que aprovechemos nuestra juventud y de otras cositas relacionadas exclusivamente a la historia del anime que ya comenté en las aclaraciones.
Una canción rara pero que tiene una magia inconfundible y un significado muy bello... aunque he de confesar que al principio no me llamaba nadita de nada la atención!  
Y bueno chiquitines el tiempo se agota y es hora de que continúe con mi efímera pero agetreada? vida que muchas canas verdes ya me saca jjajajaj
No se olviden de comentar, agradecer, compartir, dar like y seguir dandome mucho amor la próxima vez que vuelva jjajaj
Nos vemos... más arriba
Chauchis!~

lunes, 8 de agosto de 2016

It's Alright, It's Love ★ DAVICHI (It's Ok, It's/That's love Kdrama OST)


¿Puedes ver mi corazón? ¿Por qué el amor es así?
juré nunca volver a enamorarme
pero soy una tonta

¿Por qué estoy feliz? al pensar en tu rostro
Sólo quédate a mi lado, para siempre

Llegaste a mi como el viento que mece las flores
Golpeaste la puerta de mi corazón, te amo

Cuando te veo mi corazón duele
pero está bien, es amor
mi corazón y mi amor imperfecto
¿Podrías aceptarlos?

Por qué sólo sonríes? mírame a los ojos
estoy temblando, abrazame

Llegaste a mi como el viento que mece las flores
Golpeaste la puerta de mi corazón, te amo

Cuando te veo mi corazón duele
pero está bien, es amor
mi corazón y mi amor imperfecto
¿Podrías aceptarlos?

¿Podrías aceptarlos?
Ámame
Te amo
Oh amor

Comentario: Hola....hola.... ¿Hay alguien aquí? hooooolaaaa... REGREESEEEE!!!a dónde se fueron todos? bue ya que nadie responde empecemos porque pa chorizo es largo jaja
Como han estado este tiempo sin mi.. sí ya sé, ha pasado mucho tiempo desde la última vez que estuve aquí
pero así es la vida un día se está bien y al siguiente se te desmorona la estantería but anyway
La canción que les traigo hoy habla de una chica que quiere que a quien ella ama note su amor y lo acepte, ya que al parecer cuando el chico en cuestión llegó le movió el piso y todo lo demás.
Y bueno gente es así cuando una más se proponga no enamorarse ahi viene la vida y pum, te demuestra que te tenés que tragar tus palabras.. aunque a muchos nos pese jeje
Estaría llegando el momento en que me despido, no sin antes recordarles que comenten, den like, agradezcan y brindándome tanto amor como hasta ahora!!
Nos leemos en breve (quizás con otro Spechial ;)
Chausito!!
Bye, bye~

domingo, 10 de julio de 2016

Why so Lonely ★ Wonder Girls

Cuando mis labios tocaron los tuyos
pensé que todo cambiaría
pero nada es diferente, sigues siendo el mismo

Creí que las noches contigo
serían muy dulces
pero nada es diferente, sigues siendo el mismo

No puedo creerlo
quiero una bella historia de amor como las que se ven en las películas
Quiero ese tipo de amor

Nene por qué estoy tan sola
estoy hambrienta de amor pero qué hay de ti?
Nene no, mis sentimientos
No lo sé, tal vez podría dejarte pronto

Dime por qué
¿Qué pasa por tu mente?
¿Qué es esto?
Te amo tanto pero
no sé por qué me siento tan frustrada

Pienso que estoy cegada por el amor
Deberías estar tan enamorado como lo estoy yo,
pero tú sólo eres el que está bien y mi corazón duele

Trato de decirme a mi misma que todo está bien, bajo control
pero siempre eres impredecible
fuera de control, sólo sigo quejándome

No lo entiendo
Cuanto más te conozco menos sé de ti
¿Por qué mi corazón se sigue sintiendo solitario?
Siento que estoy atrapada sola
en un cuarto vacío

Nene por qué estoy tan sola
estoy hambrienta de amor pero qué hay de ti?
Nene no, mis sentimientos
No lo sé, tal vez podría dejarte pronto

Dime por qué
¿Qué pasa por tu mente?
¿Qué es esto?
Te amo tanto pero
no sé por qué me siento tan frustrada

No quiero hablar de esto
quiero que lo sepas todo
aún si no digo una palabra

Sí, ese es mi deseo
que es sólo viento pasando a través de tus oídos

Frunces el ceño como si estuvieras enojado
siempre dices que lo arreglaras la próxima vez
¿Qué quieres decir con la próxima vez?
no tienes otra oportunidad
ésta es la última

Nene por qué estoy tan sola
estoy hambrienta de amor pero qué hay de ti?
Nene no, mis sentimientos
No lo sé, tal vez podría dejarte pronto

Dime por qué
¿Qué pasa por tu mente?
¿Qué es esto?
Te amo tanto pero
no sé por qué me siento tan frustrada

Dime por qué
¿Qué pasa por tu mente?
¿Qué es esto?
Te amo tanto pero
no sé por qué me siento tan frustrada

Dime por qué
¿Qué pasa pasa por tu mente?
¿Qué es esto?
Te amo tanto pero
no sé por qué me siento tan frustrada

¿Qué es esto?


Comentario: Amoo terriblemente la canción... pero mi traducción no tanto (sigue sin convencerme del todo)
Cómo va gente de la net? jaja yo acá volviendo antes de lo planeado... pero es que amo la song tanto que no me podía aguantar subir la letra traducida (media más o menos pero bue)
Intenté juntar varias traducciónes ya sea en ingles y en español pero todas diferían en algo o eran muy largas o muy cortas, o no me convecían los significados que ponían. Así que esta letra que ven aquí es el resultado de un trabajo arduo que combina traducción, adaptación y un poco de magia? pa que quede como la ven jejeje
En este caso la letra nos habla de una mujer que no se siente querida por su hombre y al parecer quiere dejarlo porque él nunca le demuestra cuanto la quiere. Las cosas de la vida vio' una quiere un romance de película y a veces no llega a ser ni de telenovela barata... y bue será cuentión de ponerle onda y que fluya... y si no quiere fluir lo atan a una piedra y lo tiran al río jajjaa nahh mentiiira!!
Como ya saben debo despedirme porque esto ya se alargó demasiado, no se olviden de comentar, dar like y estar al pendiente de mis próximos comebacks jajjaa
Nos leemos luego.. en algún momento de ocio o cuando me den ganas de actualizar (saben que siempre vuelvo!)
Los kiero muuuchio!!
chausito!!
Bye!~


miércoles, 6 de julio de 2016

Koigokoro ★ Akane Sugazaki (Ed. Tantei Gakuen Q / Escuela de detectives)

Continué mirando las nubes pasar y alejarse a la distancia
Soy Incapaz de llorar frente a ti, por eso silbo

No puedo decir las palabras
"Quédate conmigo para siempre"

Oh mi desbordante amor
trato de hacer desaparecer mis tristes sentimientos en el cielo
entonces pasarán inadvertidos
y te dejaré ir con mi mejor sonrisa
eso parece hacerte sentir aliviado
Adiós y gracias

Me pregunto cómo será nuestro futuro
pienso esa clase de cosas mientras espero la puesta de sol

Quiero creer que nos volveremos a ver algún día, pero

Oh mi temeroso amor,
un triste adiós
ya estaba a la vuelta de la esquina el día que nos conocimos
Yo, siendo capaz de estar aquí contigo
y nosotros entendiéndonos el uno al otro
me ha hecho feliz y triste a la vez

No puedo decirle este tipo de secreto a nadie
está guardado en mi corazón y quiero protegerlo

Oh mi amor, oh  insoportables sentimientos
esta es la primera vez que amo tanto a una persona desde que nací
aún ahora, siento la  ilusión en mi corazón
de que tú siempre estarás aquí
la, la, la...

Oh mi amor, oh cielo rojo
finalmente las nubes se alejan y son envueltas por el atardecer
el mañana vendrá de nuevo, pero
sin ti, es un poco vacío para mi
"Quiero verte otra vez"

ATENCIÓN!! la traducción/adaptación del inglés al español es MÍA por lo que puede contener ERRORES!! si la vas a usar fuera del blog coloca el link a la entrada o menciona de donde la sacaste por algún lado!!Nadie me paga por hacer esto y lo hago por mero amor al arte.. pero al menos denme una alegría!

Cometario: intentando reactivar esto porque si no lo hago yo quién sino!? Cómo han estado seres del ciberespacio que me lee o viene a chusmear a ver que onda? Yo ahí la voy piloteando como puedo jeje pero no es a eso a lo que vine así que continuemos
La canción del día de hoy es una muy especial, un ending del que amé su versión en español y la japonesa ni que se diga. La letra nos habla de una chica que tiene que dejar ir a su peor es nada, pero aún guarda sentimientos hacia él. Así que los reprime y guarda bajo siete llaves en lo más profundo de su heart y lo despide con la mejor sonrisa que tiene. Si eso no es tener huevos ya no sé que sea!
En fin ya saben que lo bueno en algún momento ha de acabar y lo que venía a hacer ya lo hice, así que no me resta más que decirles que comenten agradezcan y sigan brindándome su amor hasta la próxima song..que puede que llegue pronto.. o no..
No se olviden que los rete, contra, mega, archi Kiero (así me despedía cuando estaba más pendex, qué épocas!!)
Nos leemos una próxima vez.. arrivederci!
Sayonara!
Bye!~

viernes, 17 de junio de 2016

Butterfly (Don't let the sun go down) ★ Fake? feat. Anna Tsuchiya


Esperando aquí por ti
es tarde pasada la media noche
¿Estás tratando de llegar a casa?
Espero que estés bien
Y no me importa
ese es el error de mi vida
ahora te llevo grabada en mi interior
pero tengo que saber
¿A dónde fuiste?
Mi corazón no latirá de nuevo
si no vuelvo a sentirte en él
ven y sálvame

No dejes que el sol se oculte
de nuevo en las sombras
de nuevo en las sombras

No dejes que el sol se oculte
de nuevo en las sombras
de nuevo en las sombras

Traté de acercarme
pero nunca te fijaste en mi
Ahora lo sé, realmente esa era tu forma de ser
Ahora te puedo oir llamarme en voz alta
hacia esos árboles de neón
a donde a veces voy a esconderme
Si él no hace que esto duela
Si él no hace que esto duela
Si él no hace que esto duela

Ahora sé como te sentiste antes...

Por favor vuelve a casa
no vueles lejos... mariposa

No dejes que el sol se oculte
de nuevo en las sombras
de nuevo en las sombras

No dejes que el sol se oculte
de nuevo en las sombras
de nuevo en las sombras

No dejes que el sol se oculte
de nuevo en las sombras
de nuevo en las sombras

No dejes que el sol se oculte
de nuevo en las sombras
de nuevo en las sombras


Comentario: por problemitas ternicos que no vienen al caso no pude actualizar antes pero la intención es lo que cuenta o eso dicen no?
Cómo están todos? espero que no me hayan extrañado mucho.. auinque se que muy pocos lo hacen.
En fin a lo que vamos pues...en este caso la song que les traje habla de una relación amorosa de desencuentros porque al parecer ambos no estaban en la misma página ni querían las mismas cosas en su momento. Y vio' como es todo esto del amor...cuado uno ya pasó la pagina pa luego es tarde arrepentirse; aunque a veces hay algunos que dejamos la puerta abierta por sonsos jejje
Y bueno una cosa siempre lleva a la otra y mi misión aquí ya ha finalizado así que no me resta más que decirles, sólo que den like en el Face, que comenten (para saber al menos que alguien lee esto y concuerda o desacuerda conmigo) y esperenme pronto en una próxima canción para seguir repartiendo mucha de esa mermelada que me encanta!

sábado, 11 de junio de 2016

All Mine ★ One Ok Rock

Todos mis problemas escaparán de ti
y veo
a todos los ángeles sentarse y mirarte
lo eres todo, pero no hoy

Estoy tan deprimido y distante
porque algo está mal sin ti
cuando no estás cerca
a oscuras y bajo la lluvia
espero hasta mañana
Esperaré

Sólo quiero estar contigo
sólo contigo
Siempre contigo
eres tan hermosa para mi
es verdad
estoy fascinado por ti
creo que me estoy enamorando

Todas mis preocupaciones dormirán en paz
recostadas junto a ti
pero estoy rompiéndome en pedazos y derrumbándome
hoy nada funciona

Estoy tan deprimido y distante
porque algo está mal sin ti
cuando no estás cerca
a oscuras y bajo la lluvia
espero hasta mañana
No puedo esperar

Sólo quiero estar contigo
sólo contigo
Siempre contigo
eres tan hermosa para mi
es verdad
estoy fascinado por ti
creo que me estoy enamorando

Enamorándome de ti
Sólo de ti
Siempre de ti
eres tan hermosa para mi
es la verdad
estoy fascinado por ti
Lo sé, me estoy enamorando

Comentario: sin muchas ganas de nada pero aún así cumpliendo mi deber, he vuelto a las andadas...cosa que cuesta mucho creer porque me encanta vaguear y dejarlos sin actuas jajjaa
En este caso traigo una canción que hace poco redescubrí y me obsesinó bastante así que debía ser una de las infaltables del blog.
El tema habla de un chico que al parecer está suuper enamorado y embobado por la chica en cuestión tanto que no puede creer que ese sentimiento esté creciendo en su corazón. Y vieron como es esto del amor, llega de golpe, sin previo aviso y hasta de la persona menos pensada. Aunque a veces parece que Cupido lanza pal traste sus flechitas y no siempre el sentimiento es compartido..but anyway vio'
Y llegó la hora de que yo parta ha mejor puerto? jajjaja pero esperenme que estos días tal vez esté más activa...but nunca se sabe jaja
No se olviden de comentar, regalarme un gracias, dar like a la fan page de Facebook (que hace poco actualicé) y esperarme con muchos desvaríos más la próxima por este mismo blog y a la hora que se me ocurra! Los quiero desde el sol a la luna ;) Bye~

sábado, 7 de mayo de 2016

Heart Moving ★ Misae Takamatsu (Ed. 1 Sailor Moon)


En mis sueños estabamos juntos
siendo protegidos por las estrellas
cuando éramos amigos hablábamos inocentemente, sin siquiera preocuparnos,
pero había momentos en los que tú eras lo único que estaba en mi mente
quiero volverme bonita lo antes posible

Cuando estás enamorado, algo cambia
cierro mis ojos para asegurarme
cuando nos abrazamos, mi corazón late nerviosamente, justo como ahora
quiero decirte sobre este sentimiento

De regreso camino a casa, frente a todos
No quiero decirte adiós
asi que te despido con una gran sonrisa
quiero mostrarte una yo más linda

En mis sueños estábamos juntos
y yo estaba tan cerca de ti más que de ningún otro
es a ese tú al que
quiero enviarle mi amor ahora

Tengo el presentimiento de que algo bueno pasará mañana...

Cuando estás enamorado, algo cambia
cierro mis ojos para asegurarme
cuando nos abrazamos, mi corazón late nerviosamente, justo como ahora
quiero decirte sobre este sentimiento


ATENCIÓN!!! La letra traducida y medio adaptada del inglés al español es de mi autoría por lo que puede contener ERRORES!! Si la vas a usar fuera del blog dame el credito ya sea mencionando o poniendo el link directo

Comentario: situación sentimental: intentando juntar más de 5 traducciones inglesas y que la letra en español siga sin tener un sentido coherente...
Cómo han estado gente del mundo virtual que pasa por acá a leerme (o a robarme la imagen)?yo aquí algo apachurrada y sin ganas de nada, se nota?
Bue a lo que vamos, el día de hoy les traje una canción del recuerdo noventoso noventero, que he estado tarareando sin parar hace unas semanas. El caso es que la song habla de una chica que desea que su amigo la mire con otros ojos, porque ella está que se le cuecen las habas por él...ja. Razón por la que se la pasa soñando un mundo ideal esperando que el mendigo condenado se de cuenta y todo cambie de la noche a la mañana.
Y bue dicen que cuando uno está enamorado algo cambia, nos volvemos más tontos, un poco ciegos y engordamos un poquito? jajja
En fin mermeladosos los voy dejando porque entre tanta mescolanza de letras mi cerebro hizo pum y explotó...No se olviden de estar atentos al blog porque ando con ganas de subir traducido el opening de Crystal Season III (en cuanto encuentre traducción inglesa completa) y si las ganas me acompañan, tal vez subir alguna otra letrita que tenga adeudando de hace tiempo...
Nos leemos pronto..o eso espero
Los amodoroooo! BYE~

viernes, 18 de marzo de 2016

A Little Happiness 小幸運 (Xiao Xing Yun) ★ Hebe Tien [Our Times Movie OST]


Escuché el débil sonido de las gotas de lluvia cayendo sobre el verde césped
Escuché la campana de la escuela sonando a lo lejos
pero no pude oír tu voz, sinceramente, gritando mi nombre

Cuando me enamoré de ti, aún no entendía mis sentimientos
sólo después de que te fuiste me di cuenta que estabas grabado en mi corazón
¿Por qué no me di cuenta, de que conocerte fue la mejor cosa que pasó en mi vida?

Tal vez en aquel tiempo estaba demasiado ocupada sonriendo y llorando
ocupada perseguiendo las estrellas fugaces en el cielo
Es natural para las personas olvidar, quién fue el único, que contra viento y marea,
estuvo siempre allí, silenciosamente cuidándolos

Tal parece que tú eres la fortuna que quiero conservar
Tal parece que una vez estuvimos tan cerca del amor
El único que decidió ir en contra del mundo por mi,
el único que se mojó bajo la lluvia conmigo
cada recuerdo es sobre ti y tu corazón tan sincero

Tengo tanta suerte de haberte conocido
pero ya he perdido el derecho de derramar lágrimas por ti
sólo deseo que en algún lugar, en el horizonte que no puedo ver
abras tus alas y encuentres a tu persona destinada
cuán afortunada será ella...

Caerse y tropezar es parte de nuestro viaje para crecer
es cuando miramos hacia atrás a lo que hoy somos, entonces nos damos cuenta que fue hermoso
es tarde para sentirse agradecida
por darme el corage de ser yo misma de nuevo

Tal vez en aquel tiempo estaba demasiado ocupada sonriendo y llorando
ocupada perseguiendo las estrellas fugaces en el cielo
Es natural para las personas olvidar, quién fue el único, que contra viento y marea,
estuvo siempre allí, silenciosamente cuidándolos

Tal parece que tú eres la fortuna que quiero conservar
Tal parece que una vez estuvimos tan cerca del amor
El único que decidió ir en contra del mundo por mi,
el único que se mojó bajo la lluvia conmigo
cada recuerdo es sobre ti y tu corazón tan sincero

Tengo tanta suerte de haberte conocido
pero ya he perdido el derecho de derramar lágrimas por ti
sólo deseo que en algún lugar, en el horizonte que no puedo ver
abras tus alas y encuentres a tu persona destinada
cuán afortunada será ella...

ATENCIÓN!! la traducción del inglés al español es MIA, por lo tanto puede conterner ERRORES!!. Si la vas a usar por favorcito haz saber de donde la sacaste poniendo un enlace o mencionando al blog!!Traducir me cuesta mucho y nadie me paga por hacerlo! A demás ayudarías al blog a crecer!!Andale no seas malit@!!

Comentario: Ahora si ya no me queda nada en el tintero para actualizar, así que se salvaron de verme tan seguido por aquí... o no? 
Bueno, por si ya andaban con el pendiente, la canción de día de hoy habla sobre el amor no correspondido y podríamos de cir que está ambientado en una escuela. Al parecer la chica en cuestión en su debido momento, no tuvo atenciones para con un chico que le estaba arrastrando el ala y un tiempo después se arrepiente de eso pero ya es demasiado tarde para hacerlo.
Diganme cuántos no se sientieron identificados con la letra?Ahhh.. esos benditos amores de colegio, cuando una sólo quería que el sempai la noticiara!!jajaja...No, osea, hablando en serio los amores de escuela son re tiernos (al menos en los mangas y animes) muchos habrán tenido su primer amor allí!. Ahh..  que envidia!!a mi en aquella época nadie me pelaba así que ni idea como se sentirá jajajaj Ustedes cuéntenme así yo me imagino ;)
Ahhh! por cierto me olvidaba la canción forma parte la la ost de una peli (creo taiwanesa) muy kawaiosa que no deben perderse porque está buenisisisisima!!
Eeen fin, después de traer a colación recuerdos de la adolescencia llegó el tiempo de decir hasta pronto...Ey! no me hagan esa cara, tampoco es que no voy a volver!!. Saben que más tarde que temprano termino haciendo comeback así que no se aflijan!!
Y bueno lo demás ya lo saben, pero igual se los recuerdo....Comenten, agradezcan, den like, coman mucha mermelada, disfruten de su vida al máximo sobre todo los que estan atravesando la adolescencia (una etapa difícil pero que tiene su magia!) Creanme no se van a arrepentir!
Y por último pero no menos importante, esperenme la próxima con mucha más música para compartir!!
Nos leemos...cambio y fuera!
BYE~ 

miércoles, 16 de marzo de 2016

DAYS and MOONS ★ Elsa Kopf (My Beautiful Bride OST) *Especial 2x1: Elsa Kopf*

En las primeras horas de la mañana
alguien te espera
entre cerezos y flores
él te encontrará
alguien te vio hoy
pero luego escapaste hacia lo incierto

¿De quién es esa sombra sobre el agua?
¿Quién ha venido por ti?
Entre lilas y rosas, te esconderé
De alguna forma la historia continúa
has sido perseguida por fantasmas
arrojada a lo desconocido

Entonces vete
mi pequeña
cantaré una canción hasta que sepa
mi pequeña
que todas las noches los duendes te vigilan

Por días y lunas
y días y lunas voy a la deriva
los días son largos pero cariño las lunas son más largas
las estrellas alumbran mi camino
cuando cierro mis ojos y rezo

Entonces vete
mi pequeña
cantaré una canción hasta que sepa
mi pequeña
que todas las noches los duendes te vigilan

Por días y lunas
y días y lunas voy a la deriva
los días son largos pero cariño las lunas son más largas
las estrellas alumbran mi camino

Por días y lunas
y días y lunas voy a la deriva
los días son largos pero cariño las lunas son más largas
las estrellas alumbran mi camino
cuando cierro mis ojos y rezo

En las primeras horas de la mañana
alguien te espera
entre cerezos y flores
él te encontrará


Comentario: que difícil se hace finalizar cosas lindas como este nuevo especial que les traje esta vuelta!
Saben que ultimamente me está costando horrores sentarme a traducir y adaptar las cancioncitas (por mucho que me gusten!) así que aprecien mi esfuerzo, porque no sucede todos los días!!
En esta oportunidad la canción nos cuenta una historia  de una chica que se aventura hacia lo desconocido para olvidar su amor o que la dejaron...o algo así. La letra cuesta interpretarla tanto que parece una canción de la Tommy, pero sin duda tiene un encanto inigualable que te enamora al poco tiempo de escucharla!
Chiquillos mil gracias por acompañarme en este nuevo especial, nos leemos en otra entrada, tal vez muy pronto... pero no prometo nada porque después me entra culpa!
No se olviden de comentar, agradecer, dar like o lo que quieran...ya saben que sino esto no va para ningún lado ni crece!!así que brindenme todo el love posible desde el fondo de sus kokoros!No se olviden de que los quieroo muchoo!
Pasenla lindo y vivan la vida con una sonrisa cada día (aunque sea pequeña!)!!
Se me cuidan mucho eh!Bye-Bye~

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...