miércoles, 3 de diciembre de 2014

It's Like a Dream ✩ Fat Cat (Especial 2x1: OH! EL AMOUR!)


Porque es como un sueño, sonrío todo el día
Porque es como un sueño, pellizco mi mejilla
Porque es como un sueño, porque viniste a mi
Esto es como un sueño

Creí que sólo pensabas en mi como una niña,
como una buena hermana pequeña*
Pero me llamaste "te amo", eso fue lo que dijiste
me di la vuelta, pellizqué mis mejillas y dolió
No sonrías, no te sientes, tu corazón será arrebatado
si esto es un sueño, no me despiertes
Ahora mi nombre en tu teléfono tiene un corazón
Tú, que volaste hacia mi como una mariposa,
posándose ligeramente en mi corazón.

Porque es como un sueño, sonrío todo el día
Porque es como un sueño, pellizco mi mejilla
Porque es como un sueño, porque viniste a mi
Esto es como un sueño

Tan pronto como nos despedimos, ya te extraño mucho
Quiero volar sobre ti mientras duermes
toma mi mano y abrázame
hablemos de todas las cosas que no pudimos decirnos en la noche
Agradecer por la mera existencia de alguien,
eres la primera persona después de mi madre por la que lo hago.
Por favor date cuenta, por favor date cuenta de esto
Abrázame tan fuerte como si nunca nos volvieramos a ver otra vez

Porque es como un sueño, sonrío todo el día
Porque es como un sueño, pellizco mi mejilla
Porque es como un sueño, porque viniste a mi
Esto es como un sueño

Tú, mirándome , eres como un sueño
cuando tomas mi mano, siento que voy a llorar
sin saberlo, mis labios dicen te amo, te amo
(Dicen te amo, te amo)

Tú, mirándome, eres como un sueño
extrañamente mi corazón duele mucho
tomaré coraje y daré un paso más cerca
Hoy de nuevo, no puedo dejar de pensar en ti
(No puedo dejar de pensar en ti)

Dime que me amas, abrázame
si esto es un sueño, por favor no me despiertes

Susúrrame al oido que me amas
Si me amas, toma mi corazón por completo
porque es como un sueño, porque viniste a mi
Esto es como un sueño

Te amo ♥

Aclaraciones de la traducción:
* En la traducción inglesa que utilicé la palabra era "Dongsaeng" que equivaldría a lo que puse en español en la letra, como así también a una relación de amistad o escolar...

Comentario: Y llegamos a la parte más triste (o más feliz) del spechial.... al final!!!
En este caso tenemos una canción que habla de una chica que no puede creer que su chico le este dando bola!!! por lo que es toda la canción se cuestiona si está viviendo un sueño o lo que sucede es real.... es lo que sentimos todas cuando estamos enamoradas!! (y la felicidad inmensa y la increible casualidad  de que esos sentimientos sean correspondidos..) ►No me ha pasado eso todavía pero supongo que es así como se debe sentir...
Bueno espero que hayan disfrutado de este especial cortito pero lleno de mucho love para repartir corazones en todas las direcciones!!.
Y como estamos en épocas festivas tal vez (y si el tiempo y las ganas ayudan) habrá regalitos mermeladosos para disfrutar de estas festicholas a puro tiro, lio y cosha golda!!wiwiwi!
Nos leemos SOON... no se olviden de darme su love en los comentariooos!!!los AMODORO!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Regalame dulces comentarios!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...