Ésta es la última noche
La ténue luz, nos envuelve
Bailando con mi soledad
El último baile lento
Aún cuando sé la respuesta
no puedo aceptarla
Me calmaré si siento la brisa nocturna
Librándome de tu mano
Salí sola hacia la terraza,
tú me seguiste y
pusiste tu suéter sobre mis temblorosos hombros
La emociones dolorosas y los sueños inalcanzables
eso que no puedo decir, que no puedo poner en palabras
se ha derramado...
Ah
Antes de que digamos buenas noches
antes de que digamos adiós
antes de que digamos cuídate
antes de que yo diga te amo
Antes de que digamos buenas noches
antes de que digamos adiós
antes de que digamos cuídate
antes de que yo diga que aún te amo...
Nuestro último baile lento
baila conmigo al final
Una vez que te conviertas en un recuerdo
te olvidaré
La dulce mirada y la voz
que solía escuchar mientras crecía
También las incontables mentiras
Las convertiré en un recuerdo,
porque te amo
ATENCIÓN!!!! la traducción de inglés a español es MÍA, por lo que puede contener ERRORES!! si la vas a usar dame el crédito nombrando al blog o poniendo un enlace, si lo haces sería muy feliz, el blog solo crece y se hace conocido gracias a ti!!
Comentario: como siempre yo trayéndoles a ustedes canciones innovadoras y que casi nadie escucha!¿cómo están mis queridos mermelados@s? yo acá con cero ganas de empezar a estudiar y rompiéndome la neurona con esta song, que me encanta!!
Me costó horrores lograr que quedara así, y aún sigue sin convencerme (interpretar una lyric no es nada fácil, y menos una de la February6) pero en fin, la canción habla de una parejita que al parecer va a terminar (o eso creo) y que mejor hacerlo en una noche de pachanga loca mientras bailan su último bailongo juntitos!!la chica nos va narrando durante toda la letra lo que ocurre esa noche y la batalla de sentimientos que tiene en su interior (si lo deja, lo olvida, lo recuerda, etc) y bueno eso....
Espero que disfruten de esta song como así también del blog (puede que lleguen a ver cositas raras en las letras más antiguas es que las estoy arreglando un poco, ya que la mayoría de ellas no las traduje yo, sino que fueron copy paste de cuando las tenía en Facebook) mis pequeños nos estaremos leyendo en otra oportunity!gracias por seguir al blog y CO-MEN-TEN!!!!(que quiero saber de ustedes!!)Un besototote gigante con mucho love. Los quieroo!!!
(seguimos sin tener video de estás canciones, sorry :(
domingo, 23 de febrero de 2014
sábado, 15 de febrero de 2014
Lum (Lamu) no Love Song ★ Orange Caramel [Especial San Valentine 2014]
No te pongas tan nervioso!
Deja de buscar por todas partes
Para de ignorarme
Más que cualquier otra persona
eres el único al que quiero
Te amo (te amo), te amo
Te amo (te amo), te amo
Te amo (te amo), te amo
Te amo (te amo), te amo
En las noches cuando las estrellas brillan
Mis sueños son todos sobre ti
Te amo, pero actúas como si no lo supieras.
Apuesto a que estás loco por alguien más
¡Ah! Todos los hombres tienen
Tantos amores.
¡Ah! los tienes aquí y allá,
Y haces que me preocupe!
No te pongas tan nervioso!
Deja de buscar por todas partes
Para de ignorarme
Más que cualquier otra persona
eres el único al que quiero
¡Ah! ¿Cuántos amores
tiene un hombre?
¡Ah! Amame a mi y solo a mi, siempre
No te pongas tan nervioso!
Deja de buscar por todas partes
Para de ignorarme
Más que cualquier otra persona
eres el único al que quiero
Tu serás siempre el único
todo acerca de ti...
Te amo (te amo), te amo
Te amo (te amo), te amo
Te amo (te amo), te amo
Eres el único, te amo!
Comentario: he aquí un intento muy intentado de traducción (el ichiban me volvió mona) pero bueno lo importante es la intención intencionadamente intensiva de traerles la segunda canción del Spechial de San Valentine (o el de el angelito en calzones)jejeje
Aca vemos auna chica con un amor asfxiante por su chico, pero en realidad todas hemos sentido alguna vez que aunque el chico no nos pertenezca no puede miran a alguien más y solo tener ojitos para nosotras!. Amo este cover y También a las Orange Caramel!!!
Espero que hayan disfrutado de su día junto a su ser especial y sino es así espero que la hayan pasado genial agarradas al pote de helado o a una caja de chocolates mientras veían el "love is in the air" de todos los demás jjejej.
Gracias por seguir al blog y estar atentos a mis intentos de actuas! comenten, sean felices y no se olviden de comer esa amarga y dulce mermelada que tanto me gusta!!adiosiiin!!!
viernes, 14 de febrero de 2014
Where are you? (my hero) ★ Tommy February6 [Especial San Valentine 2014]
quiero recoger* un maravilloso arcoiris
Quiero saber quién es mi príncipe
Si estás aquí muéstrate inmediatamente en este instante
¿Dónde estás, mi héroe?
¿Cómo estás, mi héroe?
¿Qué haces, mi héroe?
Estoy esperándote!
¿Dónde estás, Príncipe Encantador?
Necesito solo un paso más
Quiero ser una chica enamorada
Te necesito!
¿Quién eres, entrometiéndote en mi camino?
¿Quién eres, irrumpiendo** en mi pesadilla?
¿Quién eres?, voy a echarte a patadas!
Nunca pierdo ante nada! Oh si!
Desaparece mi sombra!
Mi aterradora sombra!
Te mataré mi sombra!
No lo olvides
Detente, si te mueves, te mueres
Solo necesito a mi héroe
Quiero ser una chica enamorada
Tengo que luchar
¿Dónde estás, mi héroe?
¿Cómo estás, mi héroe?
¿Qué haces, mi héroe?
Estoy esperándote!
¿Dónde estás, Príncipe Encantador?
Necesito solo un paso más
Quiero ser una chica enamorada
Te necesito!
Desaparece mi sombra!
Mi aterradora sombra!
Te mataré mi sombra!
No lo olvides.....
Aclaraciones de la traduccion:
*Me costó mucho saber como interpretarla claramente, era llegar o el que puse porque me gustaba más como sonaba.
** Otra que me costó mucho, en realidad si uno se guía por la canción sería pateando, después encontre algo así como de romper a patadas, pero como no me convencían me quedé con este!
ATENCIÓN!! la traducción del ingles al español es MIA. Puede contener ERRORES!! si la vas a usar dame el credito poniendo un enlace o mencionando al blog!! me ayudarías mucho si lo haces!
Comentario: Con la buena nueva de que una seguidora más se unió a la página de Facebook (y ya casi somos 10 en la family mermeladosa) les traigo un mini special por San Valentín!!(o algo pareceido a un spechial) ¿Cómo están todos? me extrañaron.... sé que no, pero bueno comencemos!
La February me tiene loca con sus canciones, me encantan mucho (de más está decir que amo la música de este estilo dulce, aniñada y con un estilo retro pop [según yo]). Y en esta letra que es un merengue ruso vemos a una chica que está esperando a su héroe, príncipe o alguien que simplemente le mueva la hormona! después aparece la sombra y nos caga el tema jejeje (media rarita pero aún así la amo!)
Esteeem... no se que más escribir (en especial porque dentro de unas horitas nos volveremos a leer) espero que les guste entá canción tanto como a mi!y visiten el resto de las entradas y spechials que a lo largo de 3 años les fui trayendo! sigan al blog en Facebook para enterarse de las ultimas novedades antes que nadie y COMENTEN, agradezcan o lo que quieran o voy a moriir!!!nos leemos más tarde byebye!
viernes, 7 de febrero de 2014
Bara wa Utsukushiku Chiru ★ Hiroko Suzuki (Opening Berusaiyu no Bara/ Lady Oscar/ La rosa de Versalles)
Si yo fuera solo una flor sin nombre
floreciendo en el campo
entonces podría simplemente
dejarme ir en el viento
Pero nací con el destino de las rosas
nacida para vivir intensamente y con esplendor
Las rosas, las rosas florecen sublimemente
las rosas, las rosas caen esparciéndose con belleza.
Me pregunto ¿Cuál es la estrella que caerá
cuando se acerque mi momento?No se me concedió una vida ordinaria
Pero fui bendecida con el destino de las rosas
para vivir siempre ardiendo con pasión.
Las rosas, las rosas florecen sublimemente
las rosas, las rosas caen esparciéndose con belleza.
Pero fui bendecida con el destino de las rosas
para vivir siempre ardiendo con pasión.
Las rosas, las rosas florecen sublimemente
las rosas, las rosas caen esparciéndose con belleza.
(Te amo, ¡Oscar!)
Comentario: ya llegó, ya está aquí, así que no lloren más!!!ejjeje tanto tiempo no??se que no cumplí lo que prometí pero anyway aquí está una canción más (que tendría que haber subido antes porque en su momento me trastornó) que les dejo para que ustedes también se enamoren, moren, moreeen?jejej
Esta Lady, que no es Gaga me sacó sus canas verdes, pero aún así es una letra única y bien referida al sentimiento que tiene la protagonista de la historia (porque convengamos que te llames Oscar, tener que travestirte toda tu vida de hombre (a pesar de ser mujer), proteger a la princesa de Francia, enamorarte de su amante y no ser correspondida no pasa todos los días) llamenme loca pero adoro todo el drama y el kilombo que tiene esta historia (que está muy buena y ya la recomendé en facebook)
Antes de despedirme, debo decirles que estas semanas no me verán muy seguido o casi nunca debido a que estoy de examenes finales, con lo cual mi neurona no puede pensar en otra cosa que lamentablemente para mi, estudiar!!! :( aún así estaré al pendiente del blog y los comentarios (si alguna vez hay jjeje) gracias por apoyar al blog siempre y seguir mis locuras en facebook!!Un besote gigante, de esos con mucho ruido y nos leemos en la próxima (que no se cuando sea) chausitooo!!
Próxima a traduc...deformar: ni yo misma lo se (vieron que conmigo nunca se sabe)
domingo, 2 de febrero de 2014
Congratulations! ✩ GODDESS FAMILY CLUB (Seiyuus de Belldandy, Urd y Skuld) [Aa! Megami-sama/ Oh! my Goddess OVA ost]
Mientras dábamos un paseo tomados de la mano
por la playa****** en la que veraneábamos
Nos topamos por casualidad con una boda en una capilla
El himno* se derretía en la brisa de la mañana,
la pareja se veía tan feliz
¡Vamos a espiar un poco!
Creo que estaban a punto de dar sus votos**
Desearía que pudiéramos compartir algo de su felicidad
y te miré de reojo.
La campanas suenan, los pétalos bailan en el viento
El amor verdadero llena mi corazón
De repente, lágrimas ruedan por mi cara
y las limpio con tu camisa.
"¡Felicidades!". "¡Gracias!"
La novia lanza su blanco ramo***
"Compartiré mi felicidad contigo"
El novio sonríe a su lado
Cuando los recién casados se fueron en su limusina
dejaste escapar un gran bostezo
Pellizqué tu brazo****
¿Me pregunto si te das cuenta cómo me siento?
En el camino de regreso
mientras te sonrojabas, dijiste
"Quiero vivir contigo algún día"
¿Podría ser esto una proposición*****?
Mientras dábamos un paseo tomados de la mano
por la playa****** en la que veraneábamos
Nos topamos por casualidad con una boda en una capilla
Tengo el presentimiento de que el destino
debe habernos llevado allí
para invitarnos a nuestro futuro
En la plataforma de la estación,
antes de que el tren comience a moverse
no podíamos separarnos el uno del otro
No se dónde lo tenías escondido
pero ¡sacaste un brillante anillo!
y entonces lo deslizaste por mi tembloroso dedo
Aclaraciones de la traducción:
*Himno: me supongo que debe ser el nupcial o el de cuando entra la novia
**Votos: es cuando la pareja a punto de casarse hacen sus promesas de quererse y respetarse pa toda la vida y esas cosas..
***La palabra real era bouquet, pero lo dejé como ramo para que sea más entendible
**** Se supone que la chica le da pellizco como para reprenderlo.
*****Propuesta de matrimonio
******Playa: sobre esto encontré millones de variantes, la que más vi era lugar de veraneo, pero como se supone que toda la historia pasa en un día de las vacaciones de verano lo dejé así!
ATENCIÓN!! la traducción del inglés al español es totalmente mía, puede contener ERRORES!!si la vas a usar dame el credito!!! poniendo un enlace o mencionando al blog!!! el blog solo crece y vive gracias a ti!!!no me robes!!!
Comentario: Por fiiiin la encontreeeeeeeeeeee!!!!!!me costó mucho (en realidad algo jejej) traducirla pero aquí está!!!!
Como estan los ¿mermeladnosorean@s?? yo acá trayéndoles una song que amo locamente desde que tenía la altura de Taiga de Toradora! (notese que aún poseo la misma altura -.-' aunque con algunos añitos de más) pero eso es lo de menos lo importante es que..... vamos a lo que vamos mejor (porque no tengo nada más importante que decir jjeje)
Antes que nada me voy a desahogar, EXTRAÑO AL LOCOMOTION!!!!, ah y otra cosa muy buenas OVAS no se las pierdan!!. Sobre la canción este habla de una parejita acarameadita que se aman y están de vacaciones, pasan por una capilla a chusmiar un casorio, mientras nos cuentan su experiencia (practicamente nos dicen hasta de que color era el calzón de la novia) y después nos dan una sorpraisque nunca nos hubieramos imaginado! el saca un anillo de no se dónde y le propone matrimonio (quiero un hombre así oh my gad!!) y... FIN jejje (Amé la historia mejor que un dorama!!![yo y mi sarcasmo])
Y bueno me despido, no sin antes decirles que la familia de Mns Facebook volvió a crecer!!!(siiii fiesta loca!) no se quién eres (porque no puedo ver tu nombre en los seguidores) pero gracias por unirte a este tren jeje!!!besos y mucho hamor de mi parte!! Y después del comentario más largo de mi vida me fui (pero mañana vuelvo para desgracia de muchos y felicidad de pocos) con mucha más mermelada musical para repartir!!lo demás ustedes ya lo saben más que de memoria así che chausitoooo!!los saranjeoo!!
Próxima canción a deform...traducir: Bara wa utsukushiku chiru (ost de Lady Oscar/ La Rosa de Versalles) porque también la amo!
Suscribirse a:
Entradas (Atom)