sábado, 14 de abril de 2012
Last kiss ★ Tanpopo [Morning Mesume] (Ed.1 Orphen)
Realmente te amaba
pero ya no estás aquí
mi primer amor ha terminado
Por favor no vengas a mi
aún con tu sonrrisa
en mis sueños esta noche
antes de que dijeras
esa última línea estabas inquieto
después de que dijiste esa última línea
me besaste
Solo en mis labios (solo en mis labios)
detente, tu calidez, es...
solo en mis labios (solo en mis labios)
tu dulzura permanecerá en ellos para siempre.
Realmente no entiendo nada
creía en ti
y esto acabó
Mañana creo que voy
a tratar de usar algo
en el color que odias
Borré
tu e- mail
y tiré todas tus fotos
he olvidado todos los recuerdos de ti
entonces... ¿por qué?
Solo en mis labios (solo en mis labios)
detente, tu calidez, es...
solo en mis labios (solo en mis labios)
tu dulzura quedó para siempre
Solo en mis labios (solo en mis labios)
no importa lo mucho que intente olvidar
solo en mis labios (solo en mis labios)
lo último de ti
permanecerá en ellos por siempre
Comentario: Tiempo sin venir por aqui...como estan todos?? debo disculparme ro ultimanete no estar subiendo letras, lo que pasa es que ando demasiado peresoza en esto de traducir y casi nunca encuentro una cancion que quiera ser traducida (o deformada) por mi jijiji.
Esta canción siempre estará grabada en mi mente, no tanto por su versión en japones sino por su versión en español que siempre me encanto y trae a mi recuerdos de mi niñez... Me parecia que la foto re iba con el tema del cual trataba la canción (adoro el amor de Zero y Yuki♥).
Nos leemos prontito...o bue... eso espero!!sayo!
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Regalame dulces comentarios!